8
Stand 09/2017 MK
ANSCHLUSS
Schließen Sie das Gerät nur an eine Schutzkontaktsteckdose
mit Erdung und einem
230 Volt Anschluss.
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass
die Spannung und die Frequenz der Strom-versorgung mit
den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen! Andere
Spannungen können zur Überhitzung des Gerätes führen!
Das Gerät darf nur unter Beachtung der grundlegenden Vorschriften über Arbeits-sicherheit und
Unfallverhütung, betrieben werden, an Orten, wo es von geschultem Personal beaufsichtigt wird.
The device may only be operated in accordance with the basic regulations on work safety and accident
prevention, in places where it is supervised by trained personnel.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
12
12
11
Geschwindigkeitswahlhebel
speed selector
Rührschüssel Hubhebel
Mixing bowl Lifting lever
Planetenrührer /
planetary agitators
Rührbesen / beater
Rührschüssel / mixing bowl
Rührschüsselhalter /
Mixing bowl holder
Rührschüssel Entriegelung
Mixing bowl release
Standfuß
foot
1
2
3
4
5
6
7
8
TEILEBEZEICHNUNG / PART NAME
CONNECTION
Connect the device only to an earthed socket outlet with
earthing and a
230 volt connection.
Before connecting the device, make sure that the voltage and
frequency of the power supply correspond to the information
on the type plate! Other voltages can lead to overheating of
the device!
Bedienfeld / control panel
Startschalter / starting switch
Stopschalter / stop switches
Schutzgitter / safety guard