EasyManuals Logo

Scheppach PBC330 User Manual

Scheppach PBC330
Go to English
196 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #63 background imageLoading...
Page #63 background image
www.scheppach.com
IT
|
63
2. Montaggio del manico Fig. 7
Premere la parte inferiore del manico (b) verso
il basso no a quando il perno di arresto (a) non
si innesta nel foro (c) del manico stesso. Risul-
ta più semplice se si ruota leggermente la parte
inferiore del manico (b) in entrambe le direzioni.
Il perno (a) è in posizione corretta se si inserisce
completamente nel foro.
Stringere a questo punto la manopola (d) in mo-
do sicuro.
3. Montaggio della protezione Fig. 11 - 13
Fissare la protezione con la chiave in dotazione
come accessorio standard; stringere le viti.
m Avviso! Utilizzare solo pezzi di ricambio e acces-
sori originali del produttore. In caso di inosservanza
di tale indicazione, è possibile una riduzione della
potenza, il presentarsi di lesioni, nonché un decadi-
mento della garanzia. Non utilizzare mai la macchina
senza protezione!
4. Montaggio e smontaggio dei due dispositivi
di taglio
Tagliaerba / Bobina di li Fig. 14 - 15
Allentare il dado.
Allineare i due fori diangia e copertura nella stes-
sa direzione. Tenere laangia con un cacciavite e
ruotare la chiave a tubo in senso orario; il dado si
allenta. Rimuovere la copertura allentando il dado.
Fissare la testina di taglio in nylon.
Continuare a tenere la angia, applicare la testina
di taglio in nylon sul manico e ruotarla in senso an-
tiorario; si ssa in questo modo la testina di taglio
in nylon. Fig. 15
Allentare la testina di taglio in nylon.
Tenere la angia con un cacciavite e ruotare poi la
testina di testa in nylon in senso orario; a questo
punto è possibile la sostituzione.
Decespugliatore / Lama di taglio
Fissare la lama. Fig. 8 - 10
Estrarre la angia esterna dopo aver allentato il
dado. Allineare poi la lama (4), la angia esterna
(25), la copertura (24) e il dado. Assicurarsi che la
direzione di rotazione della lama corrisponda alla
direzione della freccia sulla lama stessa.
Tenere la angia con un cacciavite e stringere il
dado in senso antiorario; assicurarsi che il dado
sia ssato correttamente.
Allentare la lama. Tenere la angia con un cac-
ciavite e allentare il dado; a quel punto è possibile
estrarre la lama.
m Avviso!
Assicurarsi prima dell‘uso che la testina di taglio sia
montata correttamente!
Avvertenza: Il materiale dell‘imballaggio è costituito
da materiali riciclati. Smaltire i materiali dell‘imbal-
laggio come da direttive.
5. Applicazione della cinghia. Fig. 17 - 21
Applicare la cinghia come rappresentato.
Funzionamento
Quando si lavora con lo strumento, occorre che la
calotta di protezione in plastica per il funzionamento
delle lame e del lo sia montata, al ne di evitare la
proiezione all‘esterno di oggetti.
La lama integrata (A) nella calotta di protezione del
lo di taglio taglia automaticamente il lo alla lun-
ghezza ideale. Fig. 16
Riempimento con benzina
m Pericolo di lesioni! La benzina è esplosiva!
Prima di riempire il serbatoio di benzina, spegne-
re e lasciare ra󰀨reddare il motore
m Pericolo di danni allo strumento!
Lo strumento è consegnato senza olio motore e
olio per ingranaggi.
ATTENZIONE! Prima della messa in funzione, oc-
corre riempire con la miscela benzina/olio.
Aprire il tappo a vite del serbatoio (14) e rimuover-
lo. Fig 1
Inserire con attenzione la miscela benzina/olio. Nel
fare questo, non rovesciare nulla!
Stringere manualmente il tappo a vite del serba-
toio.
Scarico della benzina Fig. 36
Tenere un contenitore di raccolta sotto al tappo di
scarico della benzina.
Aprire il tappo a vite del serbatoio e rimuoverlo.
Fare uscire la miscela benzina/olio completamen-
te.
Stringere di nuovo manualmente il tappo a vite del
serbatoio.
Avvio dello strumento
Non avviare lo strumento prima che sia montato
completamente.
m Pericolo di lesioni!
Non utilizzare lo strumento qualora si rilevino
dei problemi. Se un componente è danneggiato,
occorre sostituirlo prima di riutilizzare lo stru-
mento.
Eseguire in controllo prima dell'uso!
Controllare che lo strumento sia in condizioni sicu-
re:

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach PBC330 and is the answer not in the manual?

Scheppach PBC330 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelPBC330
CategoryBrush Cutter
LanguageEnglish

Related product manuals