Introduction
Einleitung
Magn. switch windows
Magnetsch. Fenster
Magn. switch doors
Magnetsch. Türen
Überwachung • Monitoring
H 1-3
07.2016 / 54105
Eigenschaften • Properties
Magnetschalter und Zubehör
Magnetic switches and accessories
Magnetschalter-Sets und Zubehör für die elektronische
Öffnungs- und Verschlussüberwachung
Einsatz
Die Überwachungssysteme bestehen aus Magnetschalter-Sets,
Schutzkappen und Testgeräten für die Inbetriebnahme.
Zentrales Element der Überwachungssysteme sind die Magnet-
schalter, sie sind speziell abgestimmt auf Schüco Prolsysteme
für Fenster, Türen und Schiebeanlagen.
● Öffnungsüberwachung
● Kombinierte Öffnungs- und Verschlussüberwachung
Der Anschluss und die Auswertung des
Schaltsignales erfolgt über:
● Einbruchmeldeanlagen
● Anlagen zur Heizungssteuerung
● Gebäudeleittechnik über den Gebäude-BUS (z.B. EIB)
● Handelsübliche Steuerungen
Technik
Bei Annährung eines Permanentmagneten wird der Kontakt
geschlossen. Die besondere Formgebung macht Einstellarbeiten
und Distanzstücke überflüssig. Nach dem Einbau kann mit
Hilfe der Schüco-Testsets sofort die Funktionsprüfung erfolgen.
Schutzkappen schützen die Leitung während der Montage und
des Tansports vor Schäden und sind dringend zu empfehlen.
Magnetic switch kits and accessories for electronic monitoring
of opening and closing
Use
The monitoring systems consist of various magnetic switch kits,
protective caps and test devices for commissioning.
The magnetic switches form a central part of the monitoring
systems; they are specially tailored to Schüco prole systems
for windows, doors and sliding systems.
● Monitoring of opening
● Combined monitoring of opening and closing
The switch signal is connected and evaluated by means of:
● Burglar alarm systems
● Heating control systems
● Building management systems via the building BUS (e.g. EIB)
● Standard control devices
Technology
When a permanent magnet converges, the contact is closed.
The special shape means that no adjustment or spacers
are required. Once installation is complete, operational tests
can be carried out immediately using the Schüco test kits.
Protective caps protect the cables from being damaged during
installation and transport, and are highly recommended.
Vorteile für den Kunden
● Nur zwei Montagebohrungen
● Leitung ideal zum Durchfädeln in Prolen
● Kein Nachjustieren
● Identizierung der Kontakte über die Aderlänge
● Funktionskontrolle mit Test-Set
Customer benets
● Only two installation holes need to be drilled
● Cables are ideal for threading into proles
● No adjustments required
● Contacts are identied by wire length
● Operational test using the test kit