EasyManua.ls Logo

sebra Juno - Page 39

sebra Juno
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
39
AVVERTIMENTI:
     

-

   

o mancanti, ed utilizzare solamente com-

  


-
focamento o strangolamento, ad es. nastri,

      -
rasso nel letto.
IMPORTANTE:
     
  
letto.
-
trollare regolarmente che tutte le viti e i bulloni
-

necessario. Controllare inoltre che non vi siano
     

CURA E PULIZIA
 
      

 
usare detersivi abrasivi, sbiancanti od oggetti

MATERASSO:
       
      -
      

-
to al letto.
La tacca sul lato interno di uno dei montanti
 
usare nel letto.
La dimensione minima del materasso usato

se utilizzato come culla. La lunghezza e la lar-


ADVERTENCIAS:
     
asociados con chimeneas y otras fuentes
de calor intenso tales como calentadores
     

       
      
     

 -


    
     -

 
en la cuna.
IMPORTANTE:
Los lados de la cuna deben quitarse cuando el

-



      
      
       

CUIDADO Y LIMPIEZA:






COLCHÓN:

     -
-
-


   -
      

   
-
la como una cuna. La longitud y el ancho serán


ITES
WAARSCHUWINGEN:
     
      
-
tebron te zetten, zoals een elektrische ka-

      
een van de onderdelen gebroken of ge-
barsten is of ontbreekt, en gebruik alleen
   

     -
ter in het bed en zet het bed nooit dicht
      
klimmen, of die het kind blootstellen aan
-

 
matras in het kinderbed.
BELANGRIJK:


 -
den we aan regelmatig te controleren dat alle
schroeven en bouten goed vastzitten, zodat
het bed niet uit elkaar kan schuiven. Draai ze



kan slikken.
ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN:
     
       

       
     -
   

MATRAS:
-

-



de matras nooit boven de indicator die aan de
    
uitkomen.
De minimale grootte van de gebruikte matras in

  

       

경고:
A. 경고:노출된불꽃이나침대근처의전기히터
및가스오븐과같은강한기타열원과관련된
위험에주의하십시오;
B. 경고: 파손, 파열또는 누락된부품이 있으면
침대를 사용하지 마십시오. 제조사가 승인한
예비부품만사용하십시오;
C. 경고:침대에는어떤물건도놔두지말고,밟고
올라설수있거나질식할위험이있는어떤제
품(예:줄,커튼코드등)도침대가까이에두지
마십시오;
D. 경고: 침대에 매트리스는 하나만 사용하십시
오.
중요:
어린아이가 침대 밖으로 기어 나올 수 있을 때는 침대
의 측면부를 제거해야 합니다.
자녀의 안전을 위해서는 침대가 분해되지 않도록 모든
나사와 볼트의 체결 상태를 주기적으로 확인하는 것이
좋습니다. 필요한 경우 다시 조이십시오. 또한 어린아
이가 걸리거나 삼킬 수 있는 느슨한 나사 및 기타 작은
부품이 있는 지도 확인하십시오.
관리 및 청소:
SEBRA 침대는 보다 깨끗한 실내 환경을 보장하고 어
린아이의 건강을 보호하기 위해 항균, 친환경 및 비독
목재용 페인트로 처리됩니다. 주로 의료 분야에서
사용되는 항균 은이온은 미생물의 성장을 억제
지하고 세균의 확산을 감소시킵니다. 목재용 페인트
는 덴마크 정부 산하 국립백신연구소(STATE SERUM
INSTITUTE)에 따르면 세균 감염의 가장 흔한 원인 중
하나인 대장균 중에서도 엄격한 JIS Z 2801 표준에 따
라 독립적으로 검사됩니다. 24시간 후 관찰하면 처리
되지 않은 제품에 비해 세균의 성장이 99.9% 감소하
는 것이 확인됩니다. 따라서 이 제품의 뛰어난 항균 특
성을 알 수 있습니다.
광택 처리된 목재는 뜨거운 비눗물에 적셔서 천으
청소하십시오. 스크래치가 남지 않도록 항상 부드
러운 천을 사용하고 약간 젖은 천으로 닦으십시오. 청
소에 연마제, 표백제 또는 날카로운 물체를 절대 사용
하지 마십시오.
매트리스:
원래 두 부분으로 된 SEBRA 매트리스는 침대에 완벽
하게 맞도록 모서리를 둥글게 가공하였습니다. 매트리
스는 별도로 구입할 있으며, SEBRA 판매점이
상 침대에 적합한 매트리스를 찾는 데 도움을 드릴 것
입니다.
침대 기둥 중 한 개의 안쪽에 있는 표시는 침대에 사용
될 매트리스의 최대 두께를 나타냅니다.
아기용 침대로 조립할 침대에 사용되는 매트리스의
최소 크기는 110 X 68CM가 되어야 합니다. 길이와
은 매트리스와 측면부 및 말단부 사이의 틈이 30MM
를 초과하지 않는 크기여야 합니다.
NL KO

Related product manuals