EasyManua.ls Logo

Sharp RT-W500H

Sharp RT-W500H
24 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7
0
NOTES
ON
SCHEMATIC
DIAGRAM
. Resistor:
To differentiate the units of resistors, such symbol as
K
and
M
are used: the symbol
K
means 1000 ohm and the sym-
bol
M
means 1000 kohm and the resistor without any sym-
bol is ohm-type resistor. Besides, the one with Fusible
is a fuse type.
l
Capacitor:
To indicate the unit of capacitor, a symbol
P
is used: this
symbol
P
means micro-micro-farad and the unit of the capa-
citor without such a symbol is microfarad. As to electrolyt-
ic capacitor,
the expression capacitance/withstand
voltageis used.
(ML): Mylar type
(P.P.1:
Polypropylene type
l
The indicated voltage in each section is the one measured
by Digital Multimeter between such a section and the chas-
sis with no signal given.
. Schematic diagram and Wiring Side of
P.W.Board
for this
model are subject to change for improvement without prior
notice.
l
Parts marked with
A
(
,.
1
are important for maintain-
ing the safety of the set. Be sure to replace these parts with
specified ones for maintaining the safety and performance
of the set.
/
03
ANMERKUNGEN
ZUM
SCHEMATISCHEN SCHALTPLAN
Widerstande:
Urn
die Einheiten der Widerstande unter-scheiden
zu
ken-
nen, werden Symbole Wir
K
und
M
benutzt. Das Symbol
K
bedeutet 1000 Ohm und das Symbol
M
1
000 Kiloohm;
Bei
Widerstanden ohne Symbol handelt es
sich
urn
ohmsche
Widerstande. AuBerdem sind die mit Fusible
bezeichne-
ten Widerstdnde Schmelzsicherungstypen.
Kondensatoren:
Zum
Bezeichnen der Kondensatore.inheit wird das Symbol
P
benutzt; dieses Symbol
P
bedeutet Nenofard. Die Einheit
eines Kondensators ohne Symbol ist Mikrofarad. Fijr
Elek-
trolytkondensatoren wird die Be-zeichnung
Kapazitltl
Stehspannungbenutzt.
(ML): Mylarkondensator
(P.P.):
Polypropylentyp
l
Die in den einzelnen Teilen angegebenen Spannungen wer-
den mit einem DigitalvielfachmeRgerbt zwischen dem
be-
treffen den Teil und dem Chassis ohne Signalzuleitung
gemessen.
l
Anderungen des schematischen Schaltplans und der Ver-
drahtungsseite der Leiterplatte
fiir
dieses
Model1
im Sinne
von Verbesserungen jederzeit vorbehalten.
. Die mit
B
(
2L
Z.)
bezeichneten Teile sind besonders
wich-
tig
ftir
die Aufrechterhaltung der Sicherheit. Beim
Wechsein
dieser Teile sollten die vorgeschriebenen Teile immer ver-
wendet werden,
urn
sowohl die Sicherherheit
als
such
die
Leistung des Gerates aufrechtzuerhalten.
0
REMARQUES CONCERNANT
LE
DIAGRAMME
SCHEMATIQUE
l
RBsistance:
Pour
differencier
les
unites de resistances, on utilise des
symbole tels que
K
et M:
le
symbole
K
signifie 1000 ohms,
le
symbole
M
1000 Kohms, et la resistance
donnee
sans
symbole est une resistance de type ohm. En outre,
celle
qui
est dotees de Fusibleest de type
a
fusible.
.
Condensateur:
Pour indiquer Iunite de condensateur, on utilise
le
symbole
P; ce symbole
P
signifie micro-microfarad, et
Iunite
de
con-
densateur
donnee
sans ce symbole est
le
microfarad. En ce
qui concerne
le
condensateur Blectrolytique, on utilise
Iexpression tension de
regimelcapacite.
(ML): Condensateur Mylar
(P.P.):
Type Polypropylene
l
La tension
indiquee
dans chaque section est celle
mesuree
par un multimetre numerique entre la section en question
et
le
chassis, en Iabsence de tout signal.
l
Le diagramme schematique et
le
cot6
cdblage
de la
PMI
de
ce
modeie
sont sujets
a
modifications sans preavis pour
Iamelioration de ce produit.
l
Les pieces portant la marque
d
(
“”
1
sont particulierement
importantes pour
le
maintien de la securite. Sassurer de
les
remplacer par des pieces du
numero
de piece specific pour
maintenir la securite et la performance de Iappareil.
-12-
_-I-
-------+-Me1
-.----

Related product manuals