12.4 TAPE REPLACEMENT
Operator Skill 1
Each time it is necessary to replace the
tape roll, do as follows:
- Press the E-stop;
- Set the main switch in OFF position;
- Open the safety guard;
- Do all the operations under points 11.1
and 11.2.
Pay attention to the cutting blades.
12.5 CLEANING
PULIZIA
Before carrying out any cleaning or
maintenance operation stop the machine
by turning the main switch on position O.
Prima di ogni operazione di pulizia o
manutenzione fermare la macchina
ruotando l’interruttore principale sulla
posizione O.
Disconnect the electric power and
disconnect pneumatic circuit through valve A.
Staccare la spina dal quadro di
alimentazione e disattivare il circuito
pneumatico tramite la valvola A.
CLEANING - Skill 1 operator
Use dry clothes or light detergents.
Do not use solvents or water jets.
SOSTITUZIONE NASTRO
Qualifica op. 1
Ogni qualvolta si renda necessario sostituire
la bobina di nastro, agire nel seguente
modo:
- Premere il pulsante STOP EMERGENZA a
ritenuta;
- Portare l’interruttore generale sulla
posizione OFF;
- Aprire la protezione;
- Ripetere tutte le operazioni mostrate ai
punti 11.1 e 11.2.
Prestare particolare attenzione alle lame.
PULIZIA - Qualifica operatore 1
Utilizzare panni asciutti o blande soluzioni
detergenti.
É vietato utilizzare solventi e getti d'acqua.
12-OPERATION 12-USO DELLA MACCHINA
A0398 67 F144/4-SX