Meuleuse pneumatique mini avec accessoires633630
13
silverlinetools.com
Consignes de sécurité relatives aux
meuleuses pneumatiques
AVERTISSEMENT : veuillez lire et comprendre les instructions de sécurité avant d’installer,
d’utiliser, de réparer, d’entretenir, de nettoyer, de changer d’accessoires, ou de travailler proche de
cet appareil. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT : ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la connaissance ou
l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité
ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s’approcher et jouer avec
cet appareil.
• Seuleunepersonnequaliéeetforméeestautoriséeàassembler,régleretutilisercetappareil.
• NEPASmodierl'appareil.Unemodicationquelconquepeutdiminuerl’efcacitédes
dispositifs de sécurité et ainsi augmenter les risques pour l’utilisateur.
• Conservez toujours les consignes de sécurité, pour toute référence ultérieure.
• N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé.
• Inspectezpériodiquementl'appareilpourvérierquelesvaleursnominalesetlesmarquages
requis par la norme ISO 11148 (détaillés dans la description des symboles) sont lisiblement
indiquéssurl'appareil.Ilestdelaresponsabilitédel’utilisateur(etdel’employeur,lecas
échéant) de contacter le fabricant pour obtenir une plaque signalétique de remplacement si
nécessaire.
• L’air comprimé peut entraîner des blessures graves.
• Débrancheztoujoursl'appareildel'alimentationenairlorsqu'iln'estpasutilisé.
• Débrancheztoujoursl'appareildel'alimentationenaircompriméavantdechangerd'accessoire,
d'effectuerdesréglageset/oudesréparationsetlorsquevousvouséloignezd'unezone
d'utilisationpourvousrendredansuneautrezone.
• Gardezlesdoigtséloignésdelagâchettelorsquevousn'utilisezpasl'appareiletlorsquevous
passezd'unepositiondefonctionnementàuneautre.
• Nedirigezjamaisl'aircompriméversvous,lesautresoulesanimaux.
• Lestuyauxexiblespeuventprovoquerdesblessuresgraves.Vérieztoujoursquelestuyauxet
les raccords ne sont pas endommagés ou desserrés.
• Ne jamais porter ou traîner un appareil pneumatique par son tuyau.
• Lorsque vous utilisez des appareils pneumatiques, ne dépassez pas la pression de service
maximale.
• Inspecterl'appareiletlesaccessoiresavantchaqueutilisation.Nepasutilisersiendommagé(s)
ou excessivement usé(s).
• Lesappareilspneumatiquesnedoiventêtrealimentésquepardel'aircompriméàlapression
laplusbasserequiseparlatâcheàaccomplir,anderéduirelebruitetlesvibrationsetde
minimiserl'usure.
• N'utilisezjamaisd'oxygènepuroudegazcombustiblepouralimenterunappareil
pneumatique.Lesappareilspneumatiquesnesontpasconçuspourcessourcesd'énergieetleur
utilisationcréeunrisqued'incendieetd'explosion.
• Sachez que les appareils pneumatiques peuvent devenir froids pendant leur utilisation, ce qui
affecte la prise en main, le contrôle et la susceptibilité aux blessures liées aux vibrations.
IMPORTANT :mêmelorsquel'appareilestutilisécommeindiqué,ilestimpossibled’éliminertous
lesfacteursderisquerésiduels.Sivousavezdesdoutesquantàlamanièresûreetcorrected'utiliser
cetappareil,nel'utilisezpas.
Risques de projection
a) Sachezqu’unedéfaillancedelapiècetestée,desaccessoires,oudel'appareil,peutgénérerdes
projectiles à grande vélocité.
b) Portez toujours des protections oculaires résistantes aux impacts pendant toute la durée
d’utilisation de cet appareil. Le degré de protection doit être évalué avant chaque utilisation.
c) Évaluezlerisquepourlesautreslorsdel'évaluationdurisqueliéauxprojections.
d) Vériezquelapiècedetravailestcorrectementimmobilisée.
e) Vériezrégulièrementquelavitessedelameuleusen'estpassupérieureàcelleindiquéesur
celle-ci. Ces contrôles de vitesse doivent être effectués sans le produit abrasif.
f) Veillezàcequelesétincellesetlesdébrisrésultantdel'utilisationnecréentpasdedanger.
Risques d’enchevêtrement
a) Des blessures peuvent survenir si des vêtements amples, des bijoux, des colliers, des cheveux ou
desgantsnesontpastenusàl'écartdel'appareiletdesesaccessoires.
Risques liés à l’utilisation
a) Assurez-vousquelesutilisateursetlepersonneld'entretiensontphysiquementcapablesde
supporterlevolume,lepoidsetlapuissancedel'appareil.
b) Tenezl'appareilcorrectement;soyezprêtàcontrerlesmouvementsnormauxousoudainstels
que le recul. Tenez toujours cet appareil avec vos deux mains.
c) Maintenez une position corporelle équilibrée.
d) Utilisezuniquementleslubriantsrecommandésparlefabricant.
e) Portez des protections oculaires. Des gants et vêtements de protection sont également
recommandés.
f) Pour les travaux à effectuer au-dessus de la tête, portez un casque de sécurité.
g) Évitezlecontactaveclespartiesenmouvementdel'appareilenmarchepouréviterpincements
et coupures sur les mains ou autres parties du corps.
h) Des décharges électrostatiques peuvent se produire en cas d’utilisation sur du plastique ou
d’autres matériaux non conducteurs. Prenez les mesures appropriées pour réduire ce risque
lorsque vous travaillez avec ces matériaux (par exemple, en utilisant un système de mise à
la terre).
i) Sachezquecertainsmatériauxpeuventprésenterdesrisquesd'incendieoud'explosionlors
deleurutilisation.Prenezlesprécautionsappropriéespourréduirelesrisques.L'employeurdoit
impérativement et clairement expliquer les risques aux utilisateurs.
j) Éteignezl'appareil/libérezlacommandedefonctionnementcontinuencasd'interruptionde
l'alimentationenair/enélectricité.
k) Mesurezquotidiennementlavitessedel'outilpneumatiqueàl'aided'untachymètrepourvous
assurerqu'ellen'estpassupérieureàlavitesseindiquéesurl'accessoiredemeulage.
l) Inspecteztoujoursl'accessoireavantchaqueusage.Nel'utilisezpass'ilestssuré,cassé,ou
s'ilesttombé.
m)Nedémarrezjamaislameuleuselorsquel'abrasifestappliquésurlapièce.
n) Assurez-vousquelameuleuses'estarrêtéecomplètementavantdelaposer.
Risques liés aux mouvements répétitifs
L’utilisation correcte de cet appareil peut entraîner une sensation de gêne au niveau des mains,
des bras, des épaules, du cou et autres parties du corps.
a) Il est important de garder une posture stable et d’éviter toute posture pouvant entraîner un
déséquilibre. Pour éviter toute sensation de gêne ou de fatigue lors de périodes d’utilisation
prolongées, veillez à changer fréquemment de posture.
b) Si l’utilisateur ressent des symptômes de façon récurrente ou persistante, tels que gêne,
élancements,douleur,picotement,engourdissement,sensationdebrûlureouraideur,ces
signesdoiventêtreprissérieusement.Informezl'employeurlecaséchéantetconsulterun
professionneldelasantéqualié.
Risques liés aux accessoires
a) Débranchez toujours l’appareil de sa source d’alimentation avant de d’installer ou de changer
d’accessoire.
b) Éviteztoutcontactdirectavecl'accessoirependantetaprèssonutilisation.Lesaccessoiressont
souvent tranchants et peuvent devenir chauds pendant leur utilisation.
c) Utilisezuniquementlestaillesetlestypesd'accessoiresetdeconsommablesrecommandéspar
lefabricantdel'appareil;n'utilisezpasd'autrestypesoutaillesd'accessoiresoudeconsom-
mables.
d) Assurez-vous que la vitesse maximale de fonctionnement de tout accessoire est égale ou
supérieureàlavitessenominaleindiquéesurl'appareil.
e) Ne montez jamais une meule, un disque à tronçonner ou une fraise de défonceuse sur une
meuleuse. Une meule qui éclate peut provoquer des blessures très graves, voire mortelles.
f) N'utilisezpasderouesmontéesquisontébréchéesoussurées,ouquiontputomber.
g) N'utilisezquedesoutilsinsérésautorisésetdontlediamètredel'arbreestcorrect.
h) Ilfauttenircomptedufaitquelavitesseautoriséedel'accessoiremontédoitêtreréduiteen
raisondel'augmentationdelalongueurdel'arbreentrel'extrémitédelapincedeserrageet
l'accessoiremonté(surplomb(Lo)).Veillezàcequelalongueurminimaledepréhension(Lg)de
10mmsoitrespectée(voirFig.Ietlesrecommandationsdufabricantdesaccessoiresmontés).
i) Veillezàcequelediamètredel'arbredel'accessoiremontécorrespondeàceluidelapince
de serrage.
Risques liés à la zone de travail
a) Prêtez une attention particulière aux risques existant sur les surfaces rendues glissantes par
l’utilisation de l’appareil, ainsi qu’aux risques de trébuchements qui pourraient être occasionnés
parletuyauexible.Lesglissades,lestrébuchementsetleschutessontdescausesmajeures
de blessures.
b) Danslamesuredupossible,n'obstruezpaslesvoiesdecirculationetlespassagesavecdes
tuyauxexiblesoudescâblesélectriques.Prenezlesmesuresappropriéespourréduireles
risquesdetrébuchement,parexempleeninstallantdespanneauxd'avertissementetenxant
lescâblesélectriquesetlestuyauxexiblesenplace.
c) Procédez avec précaution dans un environnement non familier pour minimiser les risques de
dangers cachés tels que les lignes électriques.
d) Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé en milieu à atmosphère potentiellement explosive,
et n’est pas isolé contre le contact avec une source électrique.
e) Assurez-vousqu'iln'yapasdecâblesélectriques,detuyauxdegaz,etc.quipourraientprésenter
633630_OwnerManual.indd 13633630_OwnerManual.indd 13 02/02/2024 14:2402/02/2024 14:24