EasyManuals Logo

SOLAC CT8629 User Manual

SOLAC CT8629
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
7
ENGLISH EN
DESCRIPTION
A Spray button
B Steam blast button
&6WHDPÀRZFRQWURO
D Auto-cleaning button
E Temperature regulator
F Pilot light
G Filling spout
H Spray nozzle
I Soleplate
Read these instructions carefully before
VZLWFKLQJRQWKHDSSOLDQFHDQGNHHSWKHPIRU
IXWXUHUHIHUHQFH)DLOXUHWRIROORZDQGREVHUYH
these instructions may result in an accident.
86($1'&$5(
)XOO\XQUROOWKHDSSOLDQFH¶VSRZHUFDEOHEHIRUH
each use.
Do not use the appliance if the accessories at-
tached to it are defective. Replace them imme-
diately. Do not use the appliance on any part of
the body of a person or animal.
Do not use the appliance on pets or animals.
Do not use the appliance to dry garments of
any kind.
Turning the thermostat control to the minimum
(MIN) setting does not guarantee that the iron
LVVZLWFKHGRIIFRPSOHWHO\
INSTRUCTIONS FOR USE
%()25(86(
3HHORIIDSSOLDQFH¶VSURWHFWLYH¿OP
Make sure that all the product’s packaging has
been removed.
Some parts of the appliance have been lightly
greased, consequently, the appliance may give
RIIDOLJKWVPRNHWKH¿UVWWLPHLWLVXVHG$IWHUD
VKRUWWLPHWKLVVPRNHZLOOGLVDSSHDU
Prepare the appliance according to the func-
WLRQ\RXZLVKWRXVH
),//,1*:,7+:$7(5
,WLVHVVHQWLDOWRKDYH¿OOHGWKHWDQNZLWKZDWHU
WREHDEOHWRZRUNZLWKVWHDP
2SHQWKHOLGRQWKH¿OOLQJVSRXW
Fill the tank, taking care to respect the MAX
level (Fig. 1).
&ORVHWKH¿OOLQJVSRXWOLG
86(
Unroll the cable completely before plugging it
in.
Connect the appliance to the mains.
Turn the thermostat control to the desired tem-
perature position.
Do not use temperatures higher than those in-
dicated on the garments to be ironed.
Ɣ 7HPSHUDWXUHIRUV\QWKHWLF¿EUHV
(Polyester, Nylon…).
ƔƔ 7HPSHUDWXUHIRUVLONZRRO0LQLPXP
WHPSHUDWXUHIRULURQLQJZLWKVWHDP
ƔƔƔ 7HPSHUDWXUHIRUFRWWRQ
Max Temperature for linen.
,I JDUPHQW KDV YDULRXV NLQGV RI ¿EUHV VHOHFW
WKHWHPSHUDWXUHIRUWKH¿EUHWKDWUHTXLUHVWKH
ORZHVW WHPSHUDWXUH )RU H[DPSOH VHOHFW WKH
temperature for polyester for a fabric made out
of 60% polyester and 40% cotton).
Wait until the pilot light (F) has gone out, indi-
cating that the appliance has reached an ade-
quate temperature.
'XULQJXVHWKHSLORWOLJKW)ZLOODXWRPDWLFDOO\
ÀDVKRQDQGRIILQGLFDWLQJWKDWWKHKHDWLQJHO-
ements are operating in order to maintain the
desired temperature.
'5<,521,1*
7KH DSSOLDQFH KDV D VWHDP ÀRZ UHJXODWRU
ZKLFKZKHQVHWWRDOORZVGU\LURQLQJZLWK-
out steam).
67($0,521,1*
,WLVSRVVLEOHWRLURQZLWKVWHDPZKHQHYHUWKH
WDQNKDVZDWHUDQGWKHDGHTXDWHWHPSHUDWXUH
is selected.
67($0)/2:&21752/
The appliance has a (C) control knob for ad-
MXVWLQJWKHVWHDPÀRZ
635$<
The spray can be used in both steam and dry
ironing.
Press the spray button ( A ) to use this oper-
ation.
The spray button has to be pressed repeatedly
WRUHOHDVHWKH¿UVWVSUD\
67($0%/$67
This function provides extra steam for remov-
ing creases.
GR
ΓΙΑ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΕΕ Ή ΣΕ ΠΕΡΙ-
ΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΣΤΗ ΧΩΡΑ ΣΑΣ:
ΟΙΚΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Τα υλικά από τα οποία αποτελείται η συσκευ-
ασία αυτής της συσκευής περιλαμβάνονται
σε σύστημα συλλογής, ταξινόμησης και ανα-
κύκλωσης. Εάν επιθυμείτε να τα απορρίψετε,
χρησιμοποιήστε τους κατάλληλους δημόσιους
κάδους ανακύκλωσης για κάθε τύπο υλικού.
Το προϊόν δεν περιέχει συγκεντρώσεις ουσιών
που θα μπορούσαν να θεωρηθούν επιβλαβείς
για το περιβάλλον.
- Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι σε πε-
ρίπτωση που θέλετε να απορρίψετε το
προϊόν μετά τη λήξη της διάρκειας ζωής
του, παραδώστε το σε έναν εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο αποβλήτων για την
επιλεκτική συλλογή απορριμμάτων από
ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό
(ΑΗΗΕ).
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία
2014/35 / ΕΕ για Χαμηλή Τάση και την Οδηγία
2014/30 / ΕΕ για την Ηλεκτρομαγνητική Συμβα-
τότητα, την Οδηγία 2011/65 / ΕΕ για τους περι-
ορισμούς της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων
ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό
και την Οδηγία 2009/125 / EC σχετικά με τις
απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού για προϊό-
ντα που σχετίζονται με την ενέργεια.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SOLAC CT8629 and is the answer not in the manual?

SOLAC CT8629 Specifications

General IconGeneral
BrandSOLAC
ModelCT8629
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals