EasyManua.ls Logo

Solstice Flare - Page 12

Solstice Flare
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1312
1. Poignée de portage molle
2. Housse de proue
3. Anneau en D de siège
4. Sièges ajustables
5. Sangle
6. Étage HPI
7. Valve
8. Bouchon de vidange
9. Aileron détachable
10. Housse de poupe
11. Velcro
ILLUSTRATION
AILERON DÉTACHABLE
L’aileron amovible est inclus avec toutes les kayaks
Solstice. La base est préalablement xée sur le paddle ou
le kayak et l’aileron doit être xé avec une vis et un écrou.
On peut monter l’aileron amovible à l’aide d’une pièce de
monnaie ou d’un tournevis. Cela peut se faire que la kayak
soit gonée ou non. Il est conseillé de le goner d’abord.
Insérez la partie supérieure de l’aileron dans le support
en poussant vers le bas. Alignez correctement l’aileron
dans le support puis serrez l’écrou et la vis (en utilisant
une pièce de monnaie)
AVANT LE MONTAGE APRES CE MONTAGE
AVERTISSEMENT
Un gonage au compresseur peut nuire aux performances, voire endommager le kayak et il
annule automatiquement la garantie. Si le kayak reste exposé au soleil un moment, il faut en
vérier la pression et le dégoner légèrement au besoin, faute de quoi, l’excès de gonage
étirera le matériau. La température ambiante inue sur la pression interne du tube : une
variation d’1°C/ 1,8°F entraîne une variation de la pression interne du tube de
+/- 4 mbar (0.06psi)
MONTAGE/GONFLAGE/DÉGONFLAGE
1. Trouver un espace plat et s’assurer que le lieu choisi pour monter le kayak ne comporte ni pierres, ni bâtons,
ni objets tranchants ou débris.
2. Déplier soigneusement le kayak en étalant les tubes pour les rendre aussi lisses que possible.
a. Attention: Ne pas traîner le kayak sur le sol car cela pourrait le déchirer
ou occasionner d’autres dommages. Solstice ne saurait être responsable
de dommages occasionnés au kayak par un manque de précautions ou
l’inobservation de ces consignes.
3. Goner le kayak avec la pompe (N° 19125 AC) de Solstice ou toute autre
pompe conçue pour des bateaux gonables munis d’une valve
Halkey-Roberts.
a. Attention: Ne pas utiliser un compresseur à haute pression.
4. Fonctionnement de la valve: Se reporter à la gure 1-A (à droite)
a. GONFLAGE
Dévisser le capuchon de la valve (1). Enfoncer le bouton (2) et le tourner d’environ 90° pour le mettre en
position «sortie». Insérer l’embout du tuyau de la pompe et goner jusqu’à ce que la pression désirée soit
atteinte. Le gonage terminé, serrer tous les capuchons de valves (dans le sens des aiguilles d’une montre).
Seul un capuchon de valve peut garantir l’étanchéité à l’air nale.
b. DÉGONFLAGE
Pour évacuer l’air des tubes latéraux et du tube du fond, retirer le
capuchon de la valve (1), enfoncer (2) le bouton et le tourner
d’environ 90° pour le mettre en position rentrée.
5. PRESSION MAX. DAIR
a. Tubes latéraux: 0,25 bar / 3.60 psi (= 250 mbar)
b. Chambre fond / plancher 0,50 bar / 7,25 psi (= 500 mbar).
c. Avertissement. Ne pas goner excessivement.
6. Ordre de gonage: Se reporter à la gure 1 à 8 (à droite)
a. Goner d’abord les tubes latéraux et terminer par la chambre du fond.
(1) Capuchon
de la valve
(2) Bouton
(3) Base de la valve
Figure 1-A
Figure 1-B