EasyManua.ls Logo

Spin Master Boxer - Important Product Information; IMPORTANT INFORMATION

Spin Master Boxer
74 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
e
IMPORTANT INFORMATION: Remove all packaging before use. Retain
this information, addresses and phone numbers for future reference. Content
may vary from pictures. An adult should periodically check this toy to ensure
no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children should be
supervised during play. Spin Master Ltd. reserves the right to discontinue use
of the www.boxerthebot.com website at any time.
f
INFORMATIONS IMPORTANTES : Retirer tout l'emballage avant
utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone
pour consultation ultérieure. Le contenu peut diérer des images. Un adulte
doit régulièrement examiner ce jouet an de s’assurer qu’il ne présente pas
de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser. Les enfants
doivent être surveils lorsqu'ils jouent. Spin Master Ltd. se réserve le droit
de supprimer le site Internet www.boxerthebot.com à tout moment.
E
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Retire todo el embalaje antes de utilizar
el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los números
de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete puede no
corresponder con las imágenes. Un adulto debe revisar de forma periódica
el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo para el no; si así
fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los nos mientras juegan con
el producto.
d
WICHTIGE INFORMATIONEN: Entfernen Sie vor der Benutzung sämtli-
che Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und Telefonnum-
mern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der Packungsinhalt kann
von den Bildern abweichen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen,
dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen.
Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
n
BELANGRIJKE INFORMATIE: Verwijder de verpakking voor gebruik.
Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig
gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. Een volwassene dient dit
speelgoed regelmatig te controleren. In geval van schade of gevaren het
speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen spelen.
i
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Rimuovere l'imballo prima dell'uso.
Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento
futuro. Il prodotto potrebbe essere dierente dalle immagini. Il giocattolo
deve essere periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali
danni o rischi; in caso di danno, sospenderne l’uso. I bambini devono essere
sorvegliati durante il gioco.
p
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Remova totalmente a embalagem
antes de utilizar. Guarde todos os enderos, números de telefone e demais
informações para consulta e refencia. O conteúdo poderá ser diferente das
ilustrações. Um adulto deve vericar o brinquedo periodicamente para garan
-
tir que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja
retirado de uso. As crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
r
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Снимите все упаковочные материалы
перед использованием. Запишите указанные на упаковке адреса и
номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами.
Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. Взрослым
следует время от времени проверять игрушку и следить за тем, чтобы
она не была сломана и не представляла опасности для ребенка. В
противном случае ее не следует использовать. Во время игры дети
должны находиться под присмотром.
P
WAŻNE INFORMACJE: Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania.
Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek,
gdyby by potrzebne w przysci. Zawartć opakowania może różnić się
od zabawki przedstawionej na obrazkach. Osoba doroa powinna regularnie
sprawdzać zabawkę pod kątem uszkodzeń oraz zagrożeń. Jeśli takowe
wyspią, należy zaprzestać używania zabawki. Dzieci nie powinny bawić
się bez nadzoru.
c
DŮLEŽITÁ INFORMACE: Před použitím odstraňte veškeré balicí
materiály. Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budou
použi. Obsah se může lišit od obzků. Dospělá osoba by měla pravidelně
kontrolovat, zda hračka není pkozená nebo zda nepředstavuje nebezpí.
Pokud ano, hrku vyhoďte. Během hry nenecvejte děti bez dozoru.
s
DÔLITÉ INFORMÁCIE: Pred použitím odstráňte všetok obalový
materiál. Tieto inforcie, adresy atelefónne čísla si uchovajte na ďalšie
použitie. Obsah sa môže líšiť od zobrazenia. Túto hrku musí pravidelne
kontrolovať dospelá osoba, aby sa uistila, že nedošlo k jej pkodeniu a že
nehrozí žiadne nebezpečenstvo. Ak áno, ukončite jej používanie.
Deti nesmú byť pri hre bez dozoru.
h
FONTOS TUDNIVALÓK: Haszlat előtt távotson el minden csoma-
golóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a telefonsmot őrizze meg kébbi
használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól. A felnőtteknek
rendszeresen ellenőriznk kell, hogy a játékon nincs-e sérülés, illetve nem
jelent-e veszélyforst. Ha igen, ki kell vonni a használatból. A gyermekek
játék közben felügyeletet igényelnek.
R
INFORMAŢII IMPORTANTE: Îndepărti toate ambalajele înainte de
utilizare. Păstri aceste informii, adresele şi numerele de telefon pentru
consultare ulterioară. Conţinutul poate  diferit de imaginea din fotograi.
Această jucărie trebuie vericată periodic de un adult pentru a se asigura că
nu există nicio deteriorare sau niciun pericol; dacă există, scoateţi jucăria din
uz. Copiii trebuie supravegheaţi în timp ce se joacă.

Related product manuals