9
e
1. Open the battery door with a screwdriver. 2. If used batteries
are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one
end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp
or metal tools. 3. Install 3 new AG13 (LR44) button cell batteries as
shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment.
4. Replace battery door securely. 5. Check your local laws and regula
-
tions for correct recycling and/or battery disposal.
f
1. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment
des piles. 2. Si des piles usagées sont présentes, les extraire en tirant
sur l’une des extrémités. NE PAS utiliser d’objet coupant ou métallique
pour extraire ou installer les piles. 3. Insérer 3piles bouton AG13
(LR44) neuves en respectant la polarité indiquée sur le diagramme
(+/-) dans le compartiment. 4. Bien refermer le compartiment des
piles. 5. Consulter la législation locale concernant le recyclage et/ou
l’élimination des piles.
E
1. Abra el compartimento para las pilas con la ayuda de un
destornillador. 2. Si las pilas están gastadas, tire hacia arriba de uno
de sus extremos para extraerlas. NO utilice herramientas metálicas
o puntiagudas para instalar o extraer las pilas. 3. Coloque 3 pilas de
botón AG13 (LR44) nuevas tal y como se indica en el diagrama de po
-
laridad (+/-) dentro del compartimento para las pilas. 4. Cierre bien la
tapa del compartimento para las pilas. 5. Consulte la normativa local
relativa al reciclaje y a la eliminación de las pilas.
d
1. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubenzieher önen.
2. Wenn sich gebrauchte Batterien darin benden, diese einzeln
herausziehen. Batterien NICHT mit scharfen oder metallenen Gegen
-
ständen entfernen oder einlegen. 3. Drei neue AG13 (LR44)-Batterien
unter Beachtung des Polaritätsdiagramms (+/-) in das Batteriefach
einlegen. 4. Batteriefachabdeckung wieder anbringen. 5. Örtliche
Gesetze und Bestimmungen für das Recycling bzw. die Entsorgung
von Altbatterien beachten.
n
1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. 2. Verwijder
eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant
van elke batterij omhoog te trekken. Verwijder of plaats batterijen
NIET met behulp van scherpe of metalen voorwerpen. 3. Plaats 3
nieuwe AG13 (LR44)-knoopcelbatterijen zoals weergegeven op het
polariteitsdiagram (+/-) aan de binnenkant van het batterijvak.
4. Sluit het vak af met het batterijdeksel. 5. Lees de plaatselijke
voorschriften en regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te
recyclen of af te voeren.
i
1. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. 2. Se sono presenti
pile usate, rimuoverle dall’unità sollevandole da un’estremità. NON
usare oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare le pile.
3. Inserire 3 pile a bottone AG13 (LR44) nuove nell'apposito
scomparto secondo il diagramma di polarità (+/-). 4. Richiudere
correttamente lo scomparto pile. 5. Eliminare e/o riciclare le pile
secondo quanto previsto dalle normative locali vigenti.
p
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas com uma chave
de fenda. 2. Se houver pilhas usadas, retire-as da unidade individ
-
ualmente, puxando pela extremidade de cada uma. NÃO retire ou
coloque pilhas com qualquer acessório pontiagudo ou metálico.
3. Instale 3 pilhas AG13 (LR44) tipo botão novas, conforme
a indicação de polaridade (+/-) dentro do compartimento das pilhas.
4. Coloque de novo a porta do compartimento com cuidado.
5. Consulte as leis, as normas e os regulamentos locais de reciclagem
e/ou descarte de pilhas e baterias.
r
1. Откройте крышку отсека элементов питания с помощью
отвертки. 2. Извлеките старые или истощенные элементы
питания из отсека (при их наличии), подняв каждый элемент
питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать
элементы питания с помощью острых или металлических
предметов. 3. Установите 3 новых миниатюрных элемента
питания типа AG13 (LR44), соблюдая указанную на схеме
полярность (+/-), в отсек для элементов питания. 4. Надежно
закройте крышку отсека. 5. Ознакомьтесь с законами
и нормативами вашей страны, установленными в отношении
правил переработки и/или утилизации элементов питания.
P
1. Otwórz drzwiczki komory baterii za pomocą śrubokrętu.
2. Jeśli w komorze znajdują się zużyte baterie, wyjmij je, podważając
każdą za jeden z końców. Do wyjmowania i wkładania baterii NIE wol
-
no stosować ostrych narzędzi. 3. Umieść 3 nowe baterie pastylkowe
AG13 (LR44) w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-).
4. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. 5. Zapoznaj się z
lokalnymi przepisami izaleceniami prawnymi dotyczącymi