4
16
17
Place back panel graphic into recess. Hold in place to
secure with screws.( note: see pg.6 for proper orientation).
Placez le panneau arrière dans le renfoncement.
Vissez pour le maintenir en place .
( remarque: voir page.6 pour l'orienter correctement).
Coloque el panel gráfico trasero en la cavidad. Sosténgalo en posición
para fijarlo con tornillos. (nota: vea la pág.6 para la orientación adecuada).
16
Insert 1 - 2” screw into the cabinet as shown.
(Repeat other side)
Insérez une vis de 2 po dans le placard
tel qu’illustré. (procédez de même
de l’autre côté)
Inserte 1 tornillo de 2 pulg. en el gabinete tal
y como se muestra. (Repita del otro lado)
1 x 2” (5.08 cm)
Insert 3 x 3/4” washer head
screws along top edge to secure
panel. Repeat by inserting 3 x 2”
pan head screws at bottom edge.
This will help secure top cabinet.
Insérez 3 vis avec tête à
rondelle d’écrous de 3/4 po le
long du bord supérieur pour fixer
le panneau. Procédez de même
le long du bord inférieur au moyen
de 3 vis à tête cylindrique de 2
po pour fixer le placard du haut.
Press down until cabinets are flush.
Appuyez jusqu’à ce que les placards
affleurent.
Empuje hacia abajo hasta que los
gabinetes estén nivelados.
15
Secure with 2 x
1 1/2” screws.
Fixez au moyen
de 2 x 1 1/2 vis.
Fíjelo con 2 x 1 1/2”
tornillos.
13
2 x 1 1/2” (3.81cm)
12
Insérez les attaches du côté intérieur de la base en veillant à les pousser
à fond. Alignez les attaches sur les 2 trous prépercés et insérez-les dans
la partie inférieure de l'encadrement de fenêtre.
Inserte los sujetadores desde dentro de la base de la lamparilla
asegurándo que atraviesen del todo. Alinee los sujetadores con los 2
huecos pre-taladrados, y empújelos en la parte de abajo del marco de la
ventana.
11
Overhead light assembly / Assemblage de
l’éclairage : / Montaje de la Lamparilla :
E
E. With base secured, align
the light and tighten the 2
outside screws.
En maintenant la base,
alignez le dispositif d'éclairage
et serrer les 2 vis extérieures.
Con la base en posición,
alinee la lamparilla y apriete
los 2 tornillos de afuera.
D
C-D. Insert the fasteners from inside the light base, making sure they are
pushed all the way in. Line up the fasteners with the 2 pre-drilled holes,
and push into bottom of the window frame.
Usando un destornillador Phillips afloje los dos tornillos que sujetan la
lamparilla a su base. Instale las 4 pilas "AA" (no incluídas) en los nichos
de la lamparilla tal como se muestra dentro de cada nicho.
Avec un tournevis cruciforme, desserrez les deux vis d'attache à la base.
Mettez 4 piles AA (non fournies) tel qu'illustré dans le compartiment du
dispositif d'éclairage.
A-B. With a phillips screwdriver, loosen the two screws that hold the base
onto the light. Install 4 "AA" batteries (not included) into the light as shown
on the diagram inside each battery slot.
(
)
( )
( )
14
Connect window panel to
microwave and refrigerator
cabinets as shown.
Connectez le panneau de
fenêtre aux placards à micro-
ondes et réfrigérateur tel
qu’illustré.
Ensamble el panel de la
ventana en los gabinetes del
refrigerador y microondas tal
y como se muestra.
(
)
Fixez la base aux placards du haut. Assurez-vous de bien
aligner les “fentes ( )” de la base aux “bosses ( )” des
placards du haut.
18
3 x 2” (5.08 cm)
3 x 3/4” (1.91cm)
Inserte 3 tornillos con arandela de 3/4 pulgada a lo largo del borde superior para fijar el
panel. Inserte 3 tornillos con cabeza plana biselada de 2 pulgadas en el borde inferior. Esto
ayudará a fijar el gabinete superior.
Attach base to top cabinets. Make sure to align the “slots
( )” on base with the “bosses ( )” on top cabinets.
Conecte la base a los gabinetes de arriba. Asegúrese de
alinear las “ranuras ( )” de la base con los “salientes de
anclaje ( )” de los gabinetes de arriba.
• If this light is used in an environment where electrostatic discharge exists, it may turn
off prematurely and require that the user turn it back on.
• Si cette lumière est dans un environnement où une décharge électrostatique existe, la
lumière risque de s’éteindre prématurément et il ne reste qu’à la rallumer.
• Si ésta luz se usa en un ambiente donde existen descargas electro-estáticas, puede
que ésta se apague prematuramente y que requiera ser encendida de nuevo.
CAUTION: Electrically Operated Product
ATTENTION: Produit qui fonctionne à électricité
ADVERTENCIA: Producto Que Requiere Electricidad
B
A
Light Switch
Interrupteur
Interruptor de Luz
C