EasyManua.ls Logo

STERWINS 40VCS2-34.1 - Bucking a Log; Noise and vibration reduction; After use; Removing and charging the battery

STERWINS 40VCS2-34.1
365 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
316
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
2. Numa árvore caída, um toco arraigado tem alto potencial de retornar elasticamente à posição vertical
durante o corte para separar a tora do toco.
3. Cuidado com as varas exionadas, elas são perigosas.
Corte de toras
O corte transversal ou cruzado é o corte de uma tora em comprimentos. É importante certicar-se de
estar rme sobre os pés e que o seu peso esteja igualmente distribuído sobre ambos os pés. Quando
possível, a tora deve ser erguida e apoiada mediante o uso de galhos, toras ou calços.
1. Siga as instruções simples para cortar com facilidade. Quando a tora estiver apoiada ao longo de todo
o seu comprimento, ela é cortada a partir do topo («over buck»).
2. Quando a tora estiver apoiada sobre uma só extremidade, corte 1/3 do diâmetro a partir de baixo
(«under buck»). Faça então o corte de acabamento cortando a partir do topo para encontrar o primeiro
corte.
3. Quando a tora estiver apoiada sobre ambas as extremidades, corte 1/3 do diâmetro a partir de cima
(«over buck»). Faça então o corte de acabamento cortando a partir de baixo 2/3 para encontrar o primeiro
corte.
4. Ao cortar num declive, sempre que junto à parte da tora mais alta em relação ao declive. Ao «cortar
através», para manter o controle total, relaxe a pressão de corte perto do m do corte, sem diminuir a
força com que agarra os cabos do produto. Não deixe que a corrente toque no chão. Após concluir o
corte, aguarde a parada da corrente da serra antes de mover o produto. Sempre pare o motor antes de
passar de uma árvore a outra.
4. Escore as toras pequenas num suporte de serragem ou em outra tora ao executar cortes transversais.
6. Se o diâmetro da madeira for grande o bastante para se inserir uma cunha mole de corte sem tocar na
corrente, você deve usar a cunha para manter aberto o corte, para impedir emperramentos.
Redução de ruído e vibração
Para reduzir o impacto da emissão de ruído e vibração, limite o tempo de operação, use modos de
operação de baixa vibração e baixo ruído, bem como equipamento de proteção pessoal.
Leve em consideração os seguintes pontos para reduzir ao mínimo os riscos de exposição à vibração e
ao ruído:
- Utilize o produto apenas conforme previsto por seu design e por estas instruções.
- Certique-se de que o produto está em boas condições e bem conservado.
- Use os acessórios corretos para o produto e verique se estão em boas condições.
- Segure rme o cabo.
- Conserve este produto em conformidade com estas instruções e o mantenha bem lubricado
(quando apropriado).
- Planeje sua agenda de trabalho para espalhar o uso das ferramentas de alta vibração por um período
de tempo mais longo.
Para reduzir esse risco ao usar o produto, use sempre luvas de proteção e mantenha as mãos aquecidas.
Depois do uso
Desligue o produto e certique-se de que todas as partes móveis tenham parado completamente Fixe
a manga da lâmina. Remova o jogo de baterias e deixe-o esfriar. Verique, limpe e armazene o produto
como descrito abaixo.
Remoção e carregamento da bateria: Ilustração 5.2 e manual de instruções da bateria
1. Pressione o botão de trava na parte superior central da bateria, para deslizá-la para fora do produto.
2. Coloque o jogo de baterias no carregador, deslizando-o para uma posição de travamento até que ele
clique.
3. Quando a luz verde estiver piscando, a bateria estará carregando. Se a luz verde parar de piscar, a
bateria estará plenamente carregada.

Related product manuals