EasyManua.ls Logo

Stokke Flexi Bath - Page 16

Stokke Flexi Bath
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
Stokke
®
Flexi Bath
User Guide
Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet-
to Stokke® Flexi Bath™ perché potrebbero cadere o farsi male.
Non permettere mai ai bambini di appoggiarsi o reggersi ai
lati di Stokke® Flexi Bath™ mentre è in uso, perché il bagnetto
potrebbe capovolgersi o rompersi e i bambini farsi male.
Non mordere, né mettere in bocca il tappo o il meccanismo
di chiusura del bagnetto. Stare attenti a non graffiarsi sul
meccanismo di chiusura.
Posizionare sempre Stokke® Flexi Bath™ su uno scarico e
rimuovere il tappo nel bagnetto per svuotare l’acqua. Non
lasciare mai il bambino nel bagnetto senza la supervisione di
un adulto.
Dopo aver fatto il bagno al bambino, scaricare l’acqua da
Stokke® Flexi Bath™, asciugarlo con un panno morbido e
chiuderlo per metterlo via.
Non utilizzare più Stokke® Flexi Bath™ se dovesse danneg-
giarsi, rompersi o smontarsi.
Per prevenire che Stokke® Flexi Bath™ chiuso possa aprirsi
durante il trasporto e causare lesioni, assicurare ulteriormente
il bagnetto con una corda, un nastro o una cinghia elastica.
JP
危険溺れ
大な故になが
るおそので
。製
よく
え正使い
重要! 読み返保管おいて下
さい。
てく
ださい。
1. お子さまが溺れるおそれがあますので
を払ださい。
2. お子さま常にすぐ大の方の手が届
ださい。
3. 使 、お 、絶
人にないでください。
4. 入っ 入っ
、本 、移
しなでください。
5. 対に、や水たシの中で
使でください。
6. する浴室やシンクの
口をけておきが流れ出るよ
ておいださい。狭く口を塞
ぐおそれがた本品もしに
、大 使
しなでください。
7. 量以お湯をれない
ださい。2.5cm水位
す。
8. 、大 使
。大
視させてはいけせん。
9. 、ダ
品は使でください。
10. やけのおそれがあますお子さまを
させる前必ずするこ
と。お子さまに適た湯温は、37
~40度です他の言語表記よ高め
ですが、日本においては37度~40
)。
11. 用ロクを持っ持ち上げ
ないでください。
12. 本製品を凸凹や傾がある
使 して
して使 して
ださい。
13. けど
度に気をつけお子様が水道
よう くだ
さい。
14. 使 、お
に付き子さまから常に目を
ないようにださい。
15. お子にとても浅い水
(±2 cm)でも溺れがあ
16. : 、手
、絶

Related product manuals