EasyManua.ls Logo

Sunbeam SUL496-CN - User Manual

Sunbeam SUL496-CN
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...
ICES STATEMENT WARRANTY INFORMATION
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and
distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively JCS”) warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-888-264-9669
and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-888-264-9669
and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Printed in China
AVIS DE LA ICES INFORMATION SUR LA GARANTIE
139956_Rev A SUL496-CN_12EFM1 Imprimé en Chine
GCDS-SUN26673-PH
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation
(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une
période de un an à partir de la date d achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d oeuvre. JCS, à sa
discrétion, parera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit claré fectueux pendant la riode de garantie.
Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit usiné. Si le produit n’ est plus disponible, il sera remplacé par
un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’ agit de votre garantie exclusive. N’ essayez PAS de parer ou d’ ajuster
toute fonction électrique ou canique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie n’ est valable que pour l’ acheteur au tail original à partir de la date de l’ achat au tail initial et elle n’ est
pas transférable. Veuillez conserver le reç u d’ achat original. La preuve d’ achat est exigée pour tout service couvert par la
garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les taillants qui vendent des articles JCS n’ ont pas le droit
d’ altérer, de modifier ou de changer d’ une manière quelconque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’ usure normale des pièces ou l’ endommagement attribuable à la gligence, à l’ utilisation
abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’ emploi, au
montage et à la paration ou à l’ altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne
couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects sultant du non-respect de toute garantie ou
condition explicite, implicite ou rale.
Sauf dans la mesure interdite par la gislation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’ application à un
usage particulier est limité e à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS cline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, rales, ou autres.
JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ ils soient, sultant de l’ achat, de l’ utilisation normale ou
abusive ou de l’ inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intéts particuliers, les
dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales,
ou autres, ou les clamations contre l’ acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’ exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou
ne permettent pas la limitation de la durée d’ application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti
aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’ autres droits, ces droits variant d’ une province,
d’ un état ou d’ une juridiction à l’ autre.
Comment obtenir le service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la garantie, veuillez
appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.
Au Canada
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la garantie, veuillez
appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions,
située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), Limited faisant
affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Rue Hereford, Brampton, (Ontario) L6Y OM1. Si vous
éprouvez tout autre problème ou si vous sirez effectuer toute autre clamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre
service à la clientèle. VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT
D’ACHAT.
TROUBLESHOOTING
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
DÉPANNAGE
QUESTIONS FRÉQUENTES
INSPIRE CONFIANCE
DEPUIS PLUS DE
100 ANS
SUL496-CN
Humidificateur
à ultrasons, sans filtre
Guide dutilisation
VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES IMPORTANTES
INFO HOT-LINE: If, after reading this owner’ s guide you have
any questions or comments, please call 1-888-264-9669 and a
Customer Service Representative will be happy to assist you.
TRUSTED FOR OVER
100 YEARS
SUL496-CN
Filter Free Ultrasonic
Humidifier
I nstr ucti on L eaflet
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
LIGNE DE RENSEIGNEMENTS : Si, après avoir lu ce guide d’ utilisation, vous avez
des questions ou des commentaires, veuillez nous phoner au 1-888-264-9669
et un représentant au service à la clientèle sera heureux de vous aider.
TROUBLE PROBABLE CAUSE SOLUTION
Water Leaks from tank. Tank rubber ring is missing.
Cap not tight enough.
Remove tank cap and replace or
reposition ring.
Tighten the cap.
Crack in Tank. Hot water will cause tank to
pressurize.
Tanks will crack if hit or dropped.
Fill with cool water only.
Handle tank with Care.
Film on tank. Mineral deposits.
Clean/disinfect tank as instructed in
weekly cleaning instructions.
Fan on, but no Mist. Volume too low.
Might be running out of water.
Turn up volume control.
Fill tank with cool water.
TROUBLESHOOTING
QUESTIONS ANSWER
What are the variables that affect
run time?
The estimated run time for this humidifier is based on average
room conditions. The actual run time of your humidifier is
dependent on numerous variables such as:
Air exchange in the room where the humidifier is placed.
Room construction where the humidifier is placed.
Temperature of the room where the humidifier is placed.
Humidity levels in the room where the humidifier is placed.
Movement of occupants and the opening and closing of doors
in the room where the humidifier is placed.
Home furnishings in the room where the humidifier is placed.
How do I remove film on water tank?
See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning
is recommended.
How can I extend the run time?
Run your unit on the lowest setting.
If your unit has electronics, set it to your desired humidity
level.
The unit will turn on and off, which will extend the
run time.
Fill the tank all the way full, place it on the base,
let the water empty into the base until it stops bubbling,
then refill the tank full again. This ensures maximum
water capacity and will extend run time.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION
De l’ eau s’ écoule du
servoir.
Un anneau de caoutchouc est
manquant.
Le bouchon n’ est pas assez serré.
Retirez le bouchon du servoir et
replacez l anneau.
Serrez le bouchon.
Le servoir est fendu. L’ eau chaude entr ne la
pressurisation du servoir.
Le servoir fendra s’ il est
frappé ou échappé.
Remplissez d eau froide seulement.
Manipulez le servoir avec soin.
Pellicule sur le servoir. ts minéraux.
Nettoyez/désinfectez le servoir selon
les consignes de nettoyage
hebdomadaire.
Le ventilateur fonctionne mais
il ne se produit pas de vapeur.
Le volume est trop bas.
Le niveau de l’ eau peut être
bas.
Réglez le bouton du volume plus haut.
Remplissez le servoir d’ eau fr che.
DÉTECTION DE PANNE
QUESTIONS RÉPONSE
Quelles sont les variables affectant la
durée de fonctionnement?
La durée de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des
conditions d’ environnement moyennes. La duré e de fonctionnement
elle de votre humidificateur pend de plusieurs variables, telles:
L échange d air dans la pièce où est installé l humidificateur.
L aménagement de la pièce où est installé l humidificateur.
La température de la pièce où est installé l humidificateur.
Le niveau d humidité de la pièce où est installé l humidificateur.
Le placement des habitants et l’ ouverture ou la fermeture des
portes de la pièce où est installé l humidificateur.
Les meubles dans la pièce où est installé l humidificateur.
Comment puis-je retirer la pellicule du
servoir?
rez-vous aux instructions d’ entretien quotidien. Un
nettoyage gulier est recommandé.
Comment puis-je prolonger la durée de
fonctionnement?
Faites fonctionner votre appareil au glage le plus bas.
Si votre unité est équipée de circuits électroniques, glez-la au
niveau d’ humidité siré. L’ unité se mettra automatiquement
sous et hors tension, ce qui prolongera le temps de
fonctionnement.
Remplissez complètement le servoir, placez-le sur la base,
laissez l’ eau se verser dans la base jusqu’ à ce que les bulles
cessent, et remplissez à nouveau le servoir. Ceci garantit une
capacité d eau maximale et prolonge la durée de
fonctionnement.
This apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-001.
Cet appareil pond aux exigences du glement sur le matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
QUESTIONS FRÉQUENTES
© 2012 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits sers.
Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
SUL496-CN_12EFM1.qxd:SUL496-CN 7/24/12 5:00 PM Page 1
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sunbeam SUL496-CN and is the answer not in the manual?

Sunbeam SUL496-CN Specifications

General IconGeneral
BrandSunbeam
ModelSUL496-CN
CategoryHumidifier
LanguageEnglish

Related product manuals