EasyManua.ls Logo

Suncast FS4423 - Page 2

Suncast FS4423
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2.
After
choosing
your
location
and
configuration,
position
First
Panel
in
desired
location.
steel
post
NOTE:
Make
sure
that
there
are
no
utility
lines
underground
in
the
póle
en
acier
first
panel
area
that
you
plan
to
secure
the
Panels
to
the
ground.
poste
de
acero
premier
panneau
Take
First
Steel
Post
and
insert
through
the
Panel
Connector
Rings
primer
bastidor
and
begin
pushing
into
ground
with
hand.
2.
Après
avoir
choisi
l'emplacement
vous
comptez
installer
la
cloisonnette
mobile
et
déterminé
sa
configuration,
placez
le
premier
panneau.
À
REMARQUE:
Assurez-vous
qu'il
n’y
a
pas
de
conduites
électriques
R
ou
de
plomberie
sous-terraines
à
emplacement
vous
désirez
T=
fixer
les
panneaux
dans
le
sol.
)
Prenez
le
premier
póle
en
acier
et
insérez
les
bagues
de
fixation
du
panneau
et
commencez
à
l’enfoncer
dans
le
sol
en
poussant
avec
les
mains.
2.
Una
vez
que
ha
escogido
la
ubicación
y
configuración
de
la
unidad,
coloque
el
Primer
Bastidor
en
la
ubicación
deseada.
panel
connector
rings
,
Pe
|
bagues
de
fixation
du
panneau
NOTA:
Verifique
que
no
hay
líneas
de
servicios
subterráneos
en
la
anillos
de
conexión
del
bastidor
zona
donde
usted
desea
asegurar
los
Bastidores
en
el
piso.
Tome
el
Primer
Poste
de
Ácero
y
páselo
a
través
de
los
Anillos
de
Conexión
del
Bastidor
y
comience
a
enterrarlo
en
el
piso,
presionando
a
mano.
3.
Make
sure
that
the
provided
Post
Cap
is
in
place.
DO
NOT
strike
the
Ball
of
Post
directly
with
hammer.
This
will
cause
damage
to
the
paint
on
the
surface
of
the
Ball.
3.
Assurez-vous
que
le
capuchon
du
póle
est
en
place.
NE
PAS
taper
directement
sur
la
boule
du
póle
avec
le
marteau.
Vous
endommagerez
la
peinture
recouvrant
la
boule.
3.
Verifique
que
la
Tapa
del
Poste
que
viene
incluida
está
colocada
en su
SSSR
lugar.
NO
golpee
la
Bola
del
Poste
directamente
con
el
martillo.
Esto
puede
post
cap
ball
of
post
causar
daños
en
la
pintura
o
en
la
superficie
de
la
Bola.
capuchon
du
póle
boule
du
pôle
tapa
del
poste
bola
del
poste
4.
NOTE:
DO
NOT
hammer
post
completely
into
ground
at
this
point
as
adjustments
to
position
of
panel(s)
may
be
required
when
all
panels
are
in
place.
Using
a
hammer
or
rubber
mallet,
lightly
tap
on
top
of
the
Post
Cap
to
set
Steel
Post
in
place
in
the
ground
about
1”.
4.
REMARQUE:
NE
PAS
utiliser
le
marteau
afin
d'enfoncer
complètement
le
pôle
dans
le
sol
pour
l'instant
car
la
position
du
(ou
des)
panneau(x)
risque
de
devoir
être
modifiée
après
Pinstallation.
Utilisez
un
marteau
ou
un
maillet
en
caoutchouc
pour
taper
doucement
sur
le
capuchon
du
pôle
afin
d'enfoncer
le
pôle
en
acier
environ
2,5
cm
dans
le
sol.
4.
NOTA:
NO
entierre
el
poste
completamente
en
el
piso
en
este
momento,
ya
que
puede
ser
necesario
hacer
ajustes
en
la
posición
de
uno
o
más
bastidores
una
vez
que
se
han
colocado
todos
los
bastidores.
Usando
el
martillo
o
el
mazo
de
caucho,
golpee
ligeramente
sobre
la
tapa
del
poste
para
enterrar
el
poste
de
acero
en
el
piso
2,5
cm
aproximadamente.