EasyManua.ls Logo

Tacx Flow Smart - Ensure Cylinder-Tyre Contact

Tacx Flow Smart
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
3
1
6
4
5
7. Ensure that the cylinder presses firmly against the tyre
NL Zorg ervoor dat de rol stevig tegen de fietsband aan drukt | DE Überzeugen
Sie sich, dass der Zylinder fest gegen den Fahrradreifen drückt | FR Vérifiez que
le cylindre est appuyé fermement contre le pneu du vélo | IT Controllare che il
cilindro prema saldamente sul pneumatico della bici | ES Asegúrese de que el
cilindro presiona firmemente contra el neumático de la bicicleta | PT
Certifique-se de que o cilindro está firmemente em contacto com o pneu da
bicicleta | DK Kontroller, at cylinderen sidder trykket godt fast mod
cykeldækket | NO Sikre at sylinderen trykker godt mot sykkelhjulet | SE
Kontrollera att cylindern pressar stadigt mot cykeldäcket | FI Varmista, että
sylinteri on tukevasti pyörän rengasta vasten | PL Upewnij się, że siłownik
mocno naciska na ko roweru | CZ Zajistěte, aby válec pevně přiléhal k
pneumatice bicyklu | HU Győződjön meg róla, hogy a munkahenger erősen
szorul a keréknek | RO Asigurați-vă că cilindrul apasă cu putere pe cauciuc |
SK Zaistite, aby valec pevne priliehal na pneumatiku | SL Zagotovite, da valj
čvrsto pritiska ob pnevmatiko | HR Uvjerite se da cilindar čvrsto stišće gumu |
BG Уверете се, че цилиндърът притиска добре гумата | GR Βεβαιωθείτε ότι ο
κύλινδρος πιέζει με δύναμη το λάστιχο του ποδηλάτου | TR Silindirin lastiğe sıkı
şekilde baskı uyguladığından emin olun | CH 确保气筒牢牢压住自行车车胎 |
JP ンダクのタイヤることを認してさい

Related product manuals