EasyManua.ls Logo

TEFAL ELEMENT - Page 35

TEFAL ELEMENT
62 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
35
Ne tisztítsa a készüléket, amíg
forró.
Nedves ronggyal vagy
szivaccsal tisztítsa.
Soha ne merítse vízbe a
készüléket és ne helyezze
folyó víz alá.
FIGYELMEZTETÉS: Sérülések
veszélye fenyeget, ha nem
megfelelő módon használja a
készüléket.
A vízforralót csak ivóvíz
forralására használja.
FIGYELMEZTETÉS: A fűtőelem
felülete maradó hőt áraszt
használat után.
Ügyeljen arra, hogy csak a
fogantyút tartsa melegítés
közben, illetve a lehűlésig.
A készülék otthoni használatra
szolgál épületen belül és csak
4000 m tengerszint feletti
magasság alatt.
Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályban
lévő szabványoknak és előírásoknak (Kisfeszültségű
berendezések, Elektromágneses kompatibilitás, Élelmiszerrel
érintkező anyagok, Környezetvédelem stb. irányelvek).
A készüléket csak földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa.
Ellenőrizze, hogy a készülék névleges paramétereit tartalmazó
táblán lévő feszültség megfelel-e az elektromos hálózat
értékeinek.
Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
A garancia nem vonatkozik a rendszeres vízkőmentesítés
elvégzésének hiánya miatt nem működő vagy nem
megfelelően működő vízforraló kannára.
Ne hagyja a tápellátó vezetéket a gyermekek keze ügyében
lógni.
A csatlakozót soha ne húzza ki a vezetéknél fogva.
A készülék tisztításán és szokásos karbantartásán kívüli egyéb
beavatkozásokat minden esetben végeztesse hivatalos
márkaszervizzel.
A vízforraló kannát csak ivóvíz forralására használja.
Az összes készülék szigorú minőségellenőrzési eljárásokon esik
át. Ezek az eljárások magukban foglalják a valódi használati
teszteket is véletlenszerűen kiválasztott készülékeken, ami
magyarázat a fellelhető használati nyomokra.
A tisztításhoz soha ne használjon súroló hatású tisztítószert.
A vízkő elleni szűrő levételéhez emelje le a vízforraló kannát a
lábazatról, és hagyja kihűlni a készüléket. Soha ne vegye ki a
szűrőt, amikor a készülék meg van töltve meleg vízzel.
Soha ne használjon az ajánlott eljáráson kívül más
vízkőmentesítési módszert.
A vízforraló kannát és a tápellátó vezetéket hőforrásoktól,
nedves és csúszós felületektől, valamint hegyes szélektől távol
tárolja.
Soha ne használja a készüléket fürdőszobában vagy vízforrások
közelében.
Soha ne használja a vízforraló kannát nedves kézzel vagy
lábbal.
Mindig azonnal húzza ki a tápellátó vezetéket, ha bármilyen
rendellenességet tapasztal használat közben.
Soha ne húzza a tápellátó vezetéket, hogy lekapcsolja a fali
konnektorról.
Mindig legyen elővigyázatos, amikor a készülék be van
kapcsolva, különösképpen óvakodjon a kitöltő nyíláson
keresztül kijövő gőztől, amely nagyon forró.
Soha ne hagyja a tápellátó vezetéket lelógni az asztallapról
vagy a konyhai pultról, hogy elkerülje annak a veszélyét, hogy
a készülék leesik a padlóra.
Soha ne érintse meg a szűrőt vagy a fedelet, amikor a víz
forrásban van.
Legyen óvatos még a rozsdamentes acél készülékházzal, mert
az erősen felforrósodik az üzemeltetés során. Csak a vízforraló
kanna fogantyúját érintse meg.
Soha ne mozgassa a működésben lévő vízforraló kannát.
Óvja a készüléket a nedves és fagyos körülményektől.
Melegítési ciklusok közben mindig használja a szűrőt.
Soha ne melegítse az üres vízforraló kannát.
A vízforraló kannát és a tápellátó vezetéket tartsa a
munkafelület hátsó részén.
A garancia kizárólag a gyártási hibákra, valamint a háztartási
használat során felmerülő hibákra vonatkozik. Mindennemű
törés vagy megrongálódás, amely a használati útmutató
gyelmen kívül hagyásából származik, kívül esik a garancia
keretein.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
1. Távolítsa el az összes csomagolást, öntapadós matricát, illetve
a különböző tartozékokat a vízforraló kanna belsejéből és
külsejéről.
2. Állítsa be a kábel hosszúságát a lábazat alá tekerve. Akassza
meg a kábelt a bemetszésben. (1. ábra)
Öntse ki az első két-három használat során forralt vizet, mert az
port tartalmazhat. Öblítse le külön a vízforraló kannát és a szűrőt.
HASZNÁLAT
1. TÖLTSE MEG A VÍZFORRALÓ KANNÁT A KÍVÁNT
MENNYISÉGŰ VÍZZEL. (6. ábra)
Soha ne töltse úgy a ví zforraló kannát, hogy az közben a
lábazatán helyezkedik el.
Ne töltsön bele a maximális szintnél többet, sem pedig
a minimális szintnél kevesebbet. Ha a vízforraló kanna
túlságosan meg van töltve, a forró víz kifuthat.
Ne használja víz nélkül.
Használat előtt ellenőrizze, hogy a fedé l jól be van-e zárva.
2. HELYEZZE A VÍZFORRALÓ KANNÁT A LÁBAZATÁRA.
CSATLAKOZTASSA AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATRA.
3. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ KAPCSOLÓVAL FELSZERELT
VÍZFORRALÓ KANNÁK
A szükségeinek megfelelően válassza ki a hőmérsékletet:
pozíció forró vízhez,
vagy pozíció az azonnali fogyasztásra
alkalmas hőfokú vízhez. (7. ábra)
4. A VÍZFORRALÓ KANNA BEKAPCSOLÁSA
Nyomja meg a be/ki gombot, amely a fogantyú felső vagy alsó
részén található, a modelltől függően. (8. ábra)
5. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ KAPCSOLÓVAL FELSZERELT
VÍZFORRALÓ KANNÁK
ha a kapcsolót gyorsan áthelyezi a
pozícióból a pozícióba a
víz forralása után, a vízforraló kannának újra kell indulnia. Ha az
eltelt idő soknak tűnik, adhat még hozzá hideg vizet a melegítés
megkezdésének felgyorsítása érdekében.
6. A VÍZFORRALÓ KANNA BELSEJE MODELLTŐL FÜGGŐEN
VILÁGÍTHAT.
7. A VÍZFORRALÓ KANNA AUTOMATIKUSAN LEÁLL
amint a víz eléri a forráspontot vagy a választott hőfokot. Kézzel
is leállíthatja, mielőtt felszolgálás előtt leveszi a lábazatáról.
Modelltől függően a belső lámpa és a működésjelző lámpa
kialszik, amint a víz eléri a forráspontot. Bizonyosodjon meg
arról, hogy a be-ki kapcsoló gomb a forráspont elérése után a
kikapcsolva pozícióban van, valamint, hogy a vízforraló kanna ki
van kapcsolva, mielőtt levenné a lábazatáról.
Használat után ne hagyjon vizet a vízforraló kannában.
HU

Related product manuals