EasyManuals Logo

Telcoma Automations FM 400 User Manual

Telcoma Automations FM 400
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
21
Ce produit est constitué de divers composants qui pourraient à leur
tour contenir des substances polluantes. Ne pas laisser ce produit
gagner l’environnement.
S’informer sur le système de recyclage ou d’élimination du produit
conformément aux dispositions légales en vigueur à un niveau local.
ELIMINATION
ANTENNE
L‘installation d’antennes spéciales est conseillée pour améliorer la
réception ainsi que la portée des télécommandes radio.
Pour donner le maximum de sa capacité, l’antenne doit être fixée le
plus haut possible à des supports métalliques assez importants
comme des gouttières, des balustrades, etc. mais sans y être
toutefois adossée. Il est conseillé d’utiliser comme câble de raccorde-
ment entre récepteur et antenne un câble présentant une impédance
caractéristique de 50 ohm (ex. RG58). Ce câble ne doit pas dépasser
10 mètres de longueur.
RACCOMMANDATIONS FINALES
1. N’effectuer de câblages ou de modifications de raccordements que
lorsque la centrale est éteinte.
2. Dans le cas d’installations à l’extérieur, le récepteur doit être
protégé en fonction des conditions climatiques existantes.
3. La demande de mémoires de type 24LC32 ou 24LC64 doit toujours
être faite en spécifiant clairement pour récepteurs série FM 400.
4. En présence de baisse de portée d’un émetteur, remplacer la
batterie par une autre présentant les mêmes caractéristiques.
F
21
Ce produit est constitué de divers composants qui pourraient à leur
tour contenir des substances polluantes. Ne pas laisser ce produit
gagner l’environnement.
S’informer sur le système de recyclage ou d’élimination du produit
conformément aux dispositions légales en vigueur à un niveau local.
ELIMINATION
ANTENNE
L‘installation d’antennes spéciales est conseillée pour améliorer la
réception ainsi que la portée des télécommandes radio.
Pour donner le maximum de sa capacité, l’antenne doit être fixée le
plus haut possible à des supports métalliques assez importants
comme des gouttières, des balustrades, etc. mais sans y être
toutefois adossée. Il est conseillé d’utiliser comme câble de raccorde-
ment entre récepteur et antenne un câble présentant une impédance
caractéristique de 50 ohm (ex. RG58). Ce câble ne doit pas dépasser
10 mètres de longueur.
RACCOMMANDATIONS FINALES
1. N’effectuer de câblages ou de modifications de raccordements que
lorsque la centrale est éteinte.
2. Dans le cas d’installations à l’extérieur, le récepteur doit être
protégé en fonction des conditions climatiques existantes.
3. La demande de mémoires de type 24LC32 ou 24LC64 doit toujours
être faite en spécifiant clairement pour récepteurs série FM 400.
4. En présence de baisse de portée d’un émetteur, remplacer la
batterie par une autre présentant les mêmes caractéristiques.
F
Via Soldati, 14 -
Telefono 0422 80 76 45 - Fax 0422 80 73 54
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 -
Tel ef on o 0422 80 76 45 - Fax0422807354
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
31040 SALGAREDA (TV)
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telcoma Automations FM 400 and is the answer not in the manual?

Telcoma Automations FM 400 Specifications

General IconGeneral
BrandTelcoma Automations
ModelFM 400
CategoryReceiver
LanguageEnglish

Related product manuals