EasyManua.ls Logo

Telwin DRIVE 13000 - Page 2

Telwin DRIVE 13000
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 2 -
(GB) EYE PROTECTIONS MUST BE WORN -(I) OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - (F)PORT
DES LUNETTES DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE USAR GAFAS DE PROTECCIÓN - (D)
DASTRAGENEINER SCHUTZBRILLE IST PFLICHT -(RU) ОБЯЗАННОСТЬНОСИТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ-(P)
OBRIGAÇÃO DE VESTIR ÓCULOS DE PROTECÇÃO - (GR) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΕΤΕΥΤΙΚΑ
ΓΥΑΛΙΑ-(NL)VERPLICHTDRAGENVANBESCHERMENDEBRIL-(H)VÉDŐSZEMÜVEGVISELETEKÖTELEZŐ
-(RO) ESTEOBLIGATORIE PURTAREAOCHELARILORDE PROTECŢIE- (S)OBLIGATORISKTATTANVÄNDA
SKYDDSGLASÖGON - (DK) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESBRILLER - (N) DET ER OBLIGATORISK
Å HA PÅ SEG VERNEBRILLEN - (SF) SUOJALASIEN KÄYTTÖ PAKOLLISTA - (CZ) POVINNOST POUŽÍVÁNÍ
OCHRANNÝCHBRÝLÍ-(SK)POVINNOSŤPOUŽÍVANIAOCHRANNÝCHOKULIAROV-(SI)OBVEZNAUPORABA
ZAŠČITNIH OČAL - (HR/SCG) OBAVEZNA UPOTREBA ZAŠTITNIH NAOČALA - (LT) PRIVALOMA DIRBTI SU
APSAUGINIAISAKINIAIS-(EE)KOHUSTUSKANDAKAITSEPRILLE-(LV)PIENĀKUMSVILKTAIZSARGBRILLES
- (BG) ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ДА СЕ НОСЯТ ПРЕДПАЗНИ ОЧИЛА - (PL) NAKAZ NOSZENIA OKULARÓW
OCHRONNYCH.
(GB) Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection. The user is not
allowed to dispose of these appliances as solid, mixed urban refuse, and must do it through authorised refuse
collection centres. - (I) Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
L’utente ha l’obbligo di non smaltire questa apparecchiatura come riuto municipale solido misto, ma di
rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati. - (F) Symbole indiquant la collecte différenciée des appareils électriques
et électroniques. L’utilisateur ne peut éliminer ces appareils avec les déchets ménagers solides mixtes, mais doit
s’adresser à un centre de collecte autorisé. - (E) Símbolo que indica la recogida por separado de los aparatos
eléctricos y electrónicos. El usuario tiene la obligación de no eliminar este aparato como desecho urbano
sólido mixto, sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados. - (D) Symbol für die getrennte Erfassung
elektrischerundelektronischerGeräte.DerBenutzerhatpichtgemäßdafürzusorgen,daßdiesesGerätnicht
mit dem gemischt erfaßten festen Siedlungsabfall entsorgt wird. Stattdessen muß er eine der autorisierten
Entsorgungsstellen einschalten. - (RU) Символ, указывающий на раздельный сбор электрического и
электронногооборудования.Пользовательнеимеетправавыбрасыватьданноеоборудованиевкачестве
смешанного твердого бытового отхода, а обязан обращаться в специализированные центры сбора
отходов. - (P) Símbolo que indica a reunião separada das aparelhagens eléctricas e electrónicas. O utente
temaobrigação de não eliminar esta aparelhagemcomolixo municipal sólido misto, mas deveprocuraros
centrosderecolhaautorizados.-(GR)Σύμβολοπουδείχνειτηδιαφοροποιημένησυλλογήτωνηλεκτρικώνκια
ηλεκτρονικώνσυσκευών.Οχρήστηςυποχρεούταιναμηνδιοχετεύειαυτήτησυσκευήσανμικτόστερεόαστικό
απόβλητο,αλλάνααπευθύνεταισεεγκεκριμένακέντρασυλλογής.-(NL)Symbooldatwijstopdegescheiden
inzameling van elektrische en elektronische toestellen. De gebruiker is verplicht deze toestellen niet te lozen als
gemengde vaste stadsafval, maar moet zich wenden tot de geautoriseerde ophaalcentra. - (H) Jelölés, mely az
elektromoséselektronikusfelszerelésekszelektívhulladékgyűjtésétjelzi.Afelhasználóköteleseztafelszerelést
nem a városi törmelékhulladékkal együttesen gyűjteni, hanem erre engedéllyel rendelkező hulladékgyűjtő
központhozfordulni.-(RO)Simbolceindicădepozitareaseparatăaaparatelorelectriceşielectronice.Utilizatorul
esteobligatsănudepozitezeacestaparatîmpreunăcudeşeurilesolidemixtecisă-lpredeaîntr-uncentrude
depozitareadeşeurilorautorizat.-(S)Symbolsomindikerarseparatsopsorteringavelektriskaochelektroniska
apparater. Användaren får inte sortera denna anordning tillsammans med blandat fast hushållsavfall, utan måste
vända sig till en auktoriserad insamlingsstation. - (DK) Symbol, der står for særlig indsamling af elektriske og
elektroniske apparater. Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet, fast byaffald; der skal
rettes henvendelse til et autoriseret indsamlingscenter. - (N) Symbol som angir separat sortering av elektriske og
elektroniske apparater. Brukeren må oppfylle forpliktelsen å ikke kaste bort dette apparatet sammen med vanlige
hjemmeavfallet,uten henvendeseg tilautoriserteoppsamlingssentraler.-(SF) Symboli,joka ilmoittaasähkö-
jaelektroniikkalaitteiden erillisen keräyksen. Käyttäjän velvollisuusonkääntyä valtuutettujen keräyspisteiden
puoleeneikävälittäälaitettakunnallisenasekajätteenä.-(CZ)Symboloznačujícíseparovanýsběrelektrickýcha
elektronickýchzařízení.Uživateljepovinennezlikvidovattotozařízeníjakopevnýsmíšenýkomunálníodpad,ale
obrátitsesnímnaautorizovanésběrny.-(SK)Symboloznačujúciseparovanýzberelektrickýchaelektronických
zariadení. Užívateľ nesmie likvidovať toto zariadenie ako pevný zmiešaný komunálny odpad, ale je povinný
doručiťhodoautorizovanýzberní.-(SI)Simbol,kioznačujeločenozbiranjeelektričnihinelektronskihaparatov.
Uporabnik tega aparata ne sme zavreči kot navaden gospodinjski trden odpadek, ampak se mora obrniti na
pooblaščenecentrezazbiranje.-(HR/SCG)Simbolkojioznačavaposebnosakupljanjeelektričnihielektronskih
aparata.Korisniknesmijeodložitiovajaparatkaoobičankrutiotpad,većsemoraobratitiovlaštenimcentrima
zasakupljanje.-(LT)Simbolis,nurodantisatskirųnebenaudojamųelektriniųirelektroniniųprietaisųsurinkimą.
Vartotojasnegaliišmestišiųprietaisųkaipmišriųkietųjųkomunaliniųatliekų,betprivalokreiptisįspecializuotus
atliekųsurinkimocentrus.-(EE)Sümbol,mistähistabelektri-jaelektroonikaseadmeteeraldikogumist.Kasutaja
kohustuseksonpöördudavolitatudkogumiskeskustepoolejamittekäsitledasedaaparaatikuimunitsipaalne
segajääde. - (LV) Simbols, kas norāda uz to, ka utilizācija ir jāveic atsevišķi no citām elektriskajām un
elektroniskajāmierīcēm.Lietotājapienākumsirneizmestšoaparatūrumunicipālajācietoatkritumuizgāztuvē,
betnogādāttopilnvarotajāatkritumusavākšanascentrā.-(BG)Символ,койтоозначаваразделносъбиране
на електрическата и електронна апаратура. Ползвателят се задължава да не изхвърля тази апаратура
катосмесентвърдотпадъквконтейнеритезасмет,поставениотобщината,атрябвадасеобърнекъм
специализиранитезатовацентрове-(PL)Symbol,któryoznaczasortowanieodpadówaparaturyelektrycznej
ielektronicznej.Zabraniasięlikwidowaniaaparaturyjakomieszanychodpadówmiejskichstałych,obowiązkiem
użytkownikajestskierowaniesiędoautoryzowanychośrodkówgromadzącychodpady.

Related product manuals