EasyManua.ls Logo

TEMPUR ZERO-G 400DS - Remote Control Timer Operations; Timer;All Off Button and Light Indicators

TEMPUR ZERO-G 400DS
41 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
O
EN The TIMER/ALL OFF button selects a 10, 20 or 30
minute massage interval. Pressing a 4th time will
turn off massage.
O
ES El botón CRONÓMETRO PARA LOS MASAJES
ENCENDIDO/APAGADO selecciona un intervalo de
masaje 10, 20 o 30 minutos. Al pulsar un cuarto del
tiempo se apaga el masaje.
O
FR Le bouton MINUTEUR/TOUT OFF sélectionnez 10, 20,
ou 30 minutes d’intervalle du massage. Pousser le
bouton une quatrième fois pour arrêter le massage.
O
PT O botão TIMER/ALL OFF selecione um período de
massagem de 10, 20 ou 30 minutos. Pressionando o
botão pela quarta vez desligará a massagem.
O
NL De TIMER/ALL OFF selecteer een massage-interval
van 10, 20 of 30 mminuten. Als u een vierde keer
indrukt wordt de massage uitgeschakeld.
O
DA TIMER/ALL OFF knappen indstiller et 10, 20 eller
30 minutters massageinterval. Ved et fjerde tryk
slukkes massagefunktionen.
O
DE Mit der Taste TIMER/ALLES AUS wählen Sie eine
Massage von 10, 20 oder 30 Minuten an. Wenn
Sie ein viertes Mal drücken, wird die Massage
abgeschaltet.
O
FI TIMER/ALL OFF -painike valitse 10, 20 tai 30
minuutin hieronta. Hierontatoiminto sammuu
painamalla painiketta neljännen kerran.
O
SE TIMER/STÄNG AV ALLT knappen väljer en 10, 20 eller
30 minuters massage intervall. Ett tryck på en 4: e
gången stängs av massage.
O
RU Кнопка ТАЙМЕР/ВСЕ ВЫКЛ. выбирает 10, 20 или
30-минутный интервал массаж. Нажатие 4-ый раз
выключит массаж.
O
EN The light on the top of the remote indicates a 10, 20
or 30 minute timer setting. Press a fourth time to
turn all massage off.
O
ES La luz en la parte superior del remoto indica el
intervalo del tiempo del cronómetro (10, 20 ó 30
minutos). Presione una cuarta vez para encender
todas masaje apagado.
O
FR La lumière en haut de la télécommande signale la
minuterie de 10, 20, ou 30 minutes. Appuyez une
quatrième fois pour tourner tout massage off.
O
PT As luzes na parte de cima do controle remoto
indicam a programação do timer de 10, 20 ou 30
minutos. Pressione uma quarta vez para transformar
todos massagem fora.
O
NL Het lampje op de bovenkant van de
afstandsbediening geeft een 10, 20 of 30 minuten
timerinstelling weer. Druk op een vierde keer om
alle massage uit te schakelen.
O
DA Lyset i toppen af fjernbetjeningen indikerer hvilket
tidsinterval der er valgt. Tryk en fjerde gang for at slå
al massage fra.
O
DE Die Leuchte an der Oberseite der Fernbedienung
zeigt eine 10-, 20- oder 30-minütige Zeiteinstellung
an. Drücken Sie ein viertes Mal um die Massage
komplett auszuschalten.
O
FI Kaukosäätimen yläosassa oleva valo ilmaisee 10, 20
tai 30 minuutin ajastuksen. Paina neljännen kerran
kääntää kaikki hieronta päältä.
O
SE Ljusen vid tippen av fjärrkontrollen indikerar 10, 20
, 30- minutersinställning på timern. Tryck en fjärde
gång för att stänga alla massage av
.
O
RU Лампочка в верхней части пульта дистанционного
управления, указывающая на 10-, 20- или
30-минутную настройку таймера. Нажмите 3
раза, чтобы перебрать различной интенсивности.
Нажмите в четвертый раз, чтобы отключить массаж.
O
EN Massage will automatically shut off after 10 minutes if the massage
timer isn’t set.
O
ES El masaje se apagará automáticamente después de 10 minutos si
no ha programado el cronómetro.
O
FR Massage s'éteint automatiquement après 10 minutes si la minuterie
de massage n'est pas définie.
O
PT Massagem desliga-se automaticamente após 10 minutos se a
massagem temporizador não está definido.
O
NL Massage wordt automatisch uitgeschakeld na 10 minuten als de
massage timer niet wordt ingesteld.
O
DA Massage vil automatisk slukke efter 10 minutter, hvis massage
timeren ikke er indstillet.
O
DE Die Massage wird automatisch nach 10 minuten abgeschaltet, wenn
die Massagezeit nicht gesetzt ist.
O
FI Hieronta sammuu automaattisesti 10 minuutin kuluttua, jos
hieronta ajastinta ei ole asetettu.
O
SE Massage stängs automatiskt av efter 10 minuter om massage
timern inte är inställd.
O
RU Массаж автоматически выключается через 10 минут, если
таймер массаж не установлен.
*
O
EN
remote control
O
ES control remoto
O
FR télécommande
O
PT controle remoto
O
NL afstandsbediening