15
O
EN Connecting Strap (1)*‡
O
ES Correa de conexión (1)*‡
O
FR Sangle reliante (1)*‡
O
PT Peça de Junção (1)*‡
O
NL Met elkaar verbonden strips (1)*‡
O
DA Samlingsremme (1)*‡
O
DE Verbindungsriemen (1)*‡
O
FI Kiinnityshihnat (1)*‡
O
SE Anslutande remmar (1)*‡
O
RU Соединительные перемычки (1)*‡
G
O
EN SmartSync™ Cord ‡
O
ES Cable SmartSync™ ‡
O
FR Fil SmartSync™ ‡
O
PT Fio SmartSync™ ‡
O
NL Synchronisatiesnoer ‡
O
DA Synkroniseringskabel ‡
O
DE Synchronisationskabel ‡
O
FI Synkronointijohto ‡
O
SE SmartSync™-kabeln ‡
O
RU Синхронизирующий кабель ‡
H
O
EN Surge Protector (1)
O
ES Protector de sobrecargas
O
FR Multiprise
O
PT Estabilizador de Corrente (1)
O
NL Overspanningsbeveiliging (1)
O
DA Overspændingsbeskytter (1)
O
DE Überspannungsschutz (1)
O
FI Ylijännitesuojan (1)
O
SE Överspänningsskydd (1)
O
RU Стабилизатор Напряжения (1)
I
O
EN 9 Volt Batteries (2)
O
ES Pilas de 9 voltios (2)
O
FR Piles 9v (2)
O
PT Bateria de 9 Volts (2)
O
NL 9 Volt batterijen (2)
O
DA 9 Volt batterier (2)
O
DE 9-Volt-Batterien (2)
O
FI 9 Voltin Akut (2)
O
SE 9 volts batterier (2)
O
RU 9 вольтовых батарей (2)
J
O
EN
These items are attached to the base for shipping purposes.
Carefully remove from base and set aside.
O
ES
Estos a e astán adheridos a la base sólo para el envío.
Retírelos con cuidado de la base y sepárelos.
O
FR
Ces composants sont attachés à la base en raison de l’expédition.
Enlevez-les prudemment de la base et mettez-les à part.
O
PT
Estes itens são ligados à base para fins de expedição. cuidadosamente remover
da base e reserve.
O
NL
Deze onderdelen zijn voor verzending bevestigd aan de bedbodem.
Verwijder voorzichtig van de bedbodem en zet deze apart.
O
DA
Disse elementer er fastgjort til bunden med henblik på forsendelse.
Fjern forsigtigt fra bunden og afsat.
O
DE
Diese Elemente sind an der Unterfederung zu Versandzwecken befestigt.
Vorsichtig entfernen und beiseite stellen.
O
FI
Nämä erät on kiinnitetty alustaan kuljetusta varten.
Irrota varovasti pohjasta ja aseta sivuun.
O
SE
Dessa poster är fäst vid basen för leveransändamål.
Ta försiktigt bort från basen och ställ åt sidan.
O
RU
Эти элементы прикреплены к основанию для целей доставки.
Осторожно снимите с базы и отложите в сторону.
*
O
EN
Only included Split bases.
O
ES
Sólo se incluye bases de Split.
O
FR
Seulement inclus bases de Split.
O
PT
Apenas incluiu bases Split.
O
NL
Alleen opgenomen Split bedbodem.
O
DA
Kun medtaget Split baser.
O
DE
Wird nur bei getrennten Foundations benötigt.
O
FI
Mukana vain Split emäksiä.
O
SE
Endast ingår Split baser.
O
RU
Только включены Сплит баз.
‡
O
EN
parts list
O
ES componentes
O
FR nomenclature des pièces
O
PT lista de componentes
O
NL onderdelenlijst
O
EN Miscellaneous Parts (not included):
O
ES Misceláneos (no i ancluidos):
O
FR Composants Divers (pas inclus):
O
PT Componentes Diversos (não inclusos):
O
NL Diverse onderdelen (niet inbegrepen):
O
DA Diverse dele (ikke inkluderet):
O
DE Diverse Teile (nicht enthalten):
O
FI Muut osat (eivät sisälly toimitukseen):
O
SE Blandade delar (ej inkluderade):
O
RU Различные детали (в комплект не входят):