EasyManuals Logo

TESTO 0554 User Manual

TESTO 0554
4 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
Descrizione del prodotto
Transmission distance
Dati tecnici
Descrizione Valori
Tipo Stampante termica a infrarossi
Temperatura di lavoro ±0...+50°C
Temperatura di stoccaggio -40...+60°C
Dimensioni 150 x 88 x 50 mm
Peso 330g (batterie comprese)
Alimentazione 4 batterie AA 1,5V
o alimentatore per testo 330/327
(0554 1096)
Direttiva UE 2004/108/EEC
Garanzia 2 anni
(escluso meccanismo di stampa)
Operazioni iniziali
Inserire un rotolo di carta
1 Sollevare il coperchio del vano carta.
2 Inserire il rotolo di carta v. digramma.
3 Chiudere il coperchio del vano carta.
Inserire le batterie
1 Rimuovere la vite dal vano
batterie.
2 Sollevare il coperchio del
vano batterie.
3 Inserire quattro batterie (AA). Prestare attenzi-
one ai segni +/-. Vedi iscrizione sul retro
dello strumento.
4 Chiudere il coperchio del vano batterie e
riavvitare.
Funzionamento
Dopo 2 minuti di inattività, la stampante si
spegne.
Tenere pulita la finestra dell’interfaccia a infrarossi.
Accensione (premere brevemente).
Spegnimento (mantenere premuto
per 2 s).
Stampante accesa: avanzamento della
carta.
+ Stampante spenta: autodiagnosi.
Stampante accesa: regolazione del
contrasto (55 %-145 %).
Accessori
Descrizione Codice
Carta termica di ricambio (6 rotoli), Dati stampati
leggibili per oltre 10 anni 0554 0568
Alimentatore 6,3V/2A 0554 1096
Product description
Överföringsavstånd
Tekniska data
Beskrivning Värden
Typ IR-skrivare
Driftstemperatur ±0...+50°C
Förvarings-/ transporttemp. -40...+60°C
Mått 150 x 88 x 50 mm
Vikt 330g (inkl. batterier)
Strömförsörjning 4 AA-batterier 1,5V
eller nätaggregat för testo 330/327
(0554 1096)
EU-direktiv 2004/108/EEG
Garanti 2 år (utom skrivarmekanismen)
Komma igång
Sätt i skrivarpapper
1 Öppna locket över pappersdelen.
2 Sätt in pappersrullen, se diagram.
3 Stäng locket.
Sätt i batterier
1 Lossa skruven på batterifacket.
2 Öppna batterifackets
lock.
3 Sätt i 4 AA-batterier. Vänd
plus/minus rätt.
Se märkningen i batteri-
locket.
4 Stäng locket och dra åt skruven.
Funktion
Om skrivaren inte används på 2 minuter stängs
den av.
Håll fönstret framför IR-mottagaren rent.
Starta (tryck kort). Stänga av (håll intry-
ckt i 2 sek).
Skrivaren startad: Pappersframmat-
ning.
+ Skrivaren avstängd: Självtest. Skrivaren
startad: Ställa in kontrast
(55 %-145 %).
Tillbehör
Benämning Best.nr.
Extra skrivarpapper (6 rullar), för mätdata som ska vara
läsbara upp till 10 år 0554 0568
Nätaggregat 6,3V/2A 0554 1096
Istruzioni operative it
Stampante testo
0554 0549
Bruksanvisning sv
IR-skrivare
0554 0549
max. 0,8 - 2m
(beroende på instrument)
max. 0,8 - 2m
(a seconda dello strumento)
Batterfack
(baksidan)
IR-interface,
LED-indikering:
Grön = PÅ / batteri OK
Röd = Fel, inget papper
Blinkande röd= PÅ / låg batteri spänning
Magnetfäste
(baksidan)
Utskriftssida
(yttre)
Lock över
skrivar-
papper
DC-anslutning
6,3V/2A för
nätaggregat
0554.1096
Vano
batterie (sul
retro)
Interfaccia a infrarossi,
stato operativo LED:
verde = ON / Batteria o. k.
rosso = Errore, no carta
rosso lampeggiante = ON / Batteria quasi scarica
Piastra mag-
netica (sul
retro)
Lato per
la stampa
(esterno)
Coperchio
del vano
carta
Connessione
DC 6,3V/2A
per alimen-
tatore 0554.1096
PERICOLO
Campo magnetico!
Può rappresentare un pericolo per i portatori di
pace-maker.
> Mantenere una distanza minima di 15 cm tra
il pace-maker e lo strumento.
VARNING
Magnetiskt fält!
Kan vara hälsovådligt för bärare av pacemakers.
> Minimiavstånd på 15 cm mellan pacemaker
och utrustning.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the TESTO 0554 and is the answer not in the manual?

TESTO 0554 Specifications

General IconGeneral
BrandTESTO
Model0554
CategoryPrinter
LanguageEnglish

Related product manuals