EasyManua.ls Logo

TFK Multi X - Istruzioni Duso E Condizioni DI Garanzia

TFK Multi X
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
Istruzioni d’uso e condizioni di garanzia
Benvenuti nel mondo di TFK.
Si consiglia di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di
utilizzare il prodotto e di conservarle per una futura consultazione.
Non attenendosi alle presenti indicazioni, la sicurezza del bambino
potrebbe essere pregiudicata!
INDICAZIONI DI SICUREZZA + AVVISI
ATTENZIONE! Non lasciare mai il bambino incustodito!
ATTENZIONE! Trasportare sempre solo un bambino alla volta!
ATTENZIONE! Questa navetta Multi X non deve essere utilizzata su un
supporto.
ATTENZIONE! Afferrare le maniglie della navetta Multi X in modo da
poterla tenere in posizione orizzontale e bilanciata quando si
trasporta il bambino.
ATTENZIONE! Questo prodotto è omologato solo per bambini che
non sono ancora in grado di mettersi a sedere o a carponi da soli o
di girarsi lateralmente.
ATTENZIONE! Peso massimo del bambino: 9 kg.
ATTENZIONE! Appoggiare la navetta Multi X sempre su un fondo
stabile, orizzontale ed asciutto.
ATTENZIONE! Non permettere ad altri bambini di giocare senza
sorveglianza accanto alla navetta Multi X.
ATTENZIONE! Non utilizzare la navetta Multi X in presenza di elementi
rotti, danneggiati o mancanti.
ATTENZIONE! Legare sempre il bambino con la cintura a 5 punti di
ancoraggio, anche quando si utilizza il sacco coprigambe!
ATTENZIONE! Utilizzare lo spartigambe sempre in combinazione con la
cintura girovita!
ATTENZIONE! Utilizzare solo accessori TFK!
ATTENZIONE! Per salire e scendere le scale o per superare altri
ostacoli, verificare assolutamente i dispositivi di blocco e sollevare il
passeggino solo impugnandolo dalle parti fisse del telaio e non dalla
navetta.
ATTENZIONE! Non avvicinare la navetta Multi X a fiamme libere o ad
altre fonti di calore come riscaldatori elettrici, fiamme di gas ecc. per
i pericoli che ne possono derivare.
49
NÁVOD K OBSLUZE A INSTRUKCE K MONTÁŽI
Před instalací korby.
Otočte přední kola do přímého směru a zaaretujte je. Zabrzděte
kočárek. To zlepší stabilitu při instalaci korby Multi X.
(obr. I): V případě, že nejsou na konstrukci kočárku namontované
základní adaptéry (3), přimontujte je. Nyní můžete nasadit adapter
Multi X (2) do základních adaptérů dokud nedojde k zajištění. Nyní
může být korba Multi X nasazena na adaptéry, kde se automaticky
zajistí. Korbu můžete nasadit po i proti směru jízdy. Pro vyjmutí korby
stiskněte červené pojistky (1).
(obr. II): Pro nastavení pozice korby stiskněte červené pojistky (4) na
bocích korby. Poloha pro spánek (II A). Poloha pro sed (II B). Při
nastavené poloze pro spánek vyjměte bezpečnostní pásy a vložte
matraci. Ujistěte se, že je stále zachována minimálvnitřvýška 17
cm.
(obr. III): Zádová opěrka (5) může být výškově nastavena pomocí
stisknutí pojistky polohování (6) na zadní straně zádové opěrky a
zatáhnutím za popruh (7). Pokud používáte Multi X jako korbu, vždy
nechte zádovou opěrku ve vodorovné poloze. To je důležité pro
vývoj dítěte.
(obr. IV): V případě, že používáte Multi X jako sportovní nástavbu,
upravte polohu nožní opěrky (9) pomocí zipu. Musí být připnuty
bezpečnostní pásy (viz. obrázek V) a madlo (8) musí být nasazeno v
úchytech. Pro nastavení sklonu madla stiskněte obě červené pojistky
na madle.
(obr. V): UPOZORNĚNÍ: Chcete li používat Multi X jako sportovní
nástavbu, musíte připnout pětibodové pásy. Zapněte sponu (12) tím,
že do zasunete části přezky (10) a (11). Spona může být rozepnuta
stisknutím pojistky na středu spony.
(obr. VI): K přenášení Multi X používejte úchyt na boudě (13) – bouda
musí být zajištěna v poloze viz. obr. VII. V této poloze musí být bouda
vždy, pokud Multi X pokládáte na podpěry (14). Ujistěte se, že ji
pokládáte na vodorovnou a nevyvýšenou plochu.

Related product manuals