EasyManua.ls Logo

TFK Multi X - Page 21

TFK Multi X
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
44
Használati útmutató és garanciával kapcsolatos
rendelkezések
Üdvözöljük a TFK világában.
Kérjük, szánjon néhány percet arra, hogy használat előtt az alábbi
útmutatásokat gondosan átolvassa, és őrizze meg azokat. Ha nem
tartja be ezeket az útmutatásokat, az negatívan befolyásolhatja
gyermeke biztonságát!
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK + FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETÉS: Ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül!
FIGYELMEZTETÉS: Mindig csak egy gyermeket szállítson!
FIGYELMEZTETÉS: Ez a Multi X kosár nem használható állványon.
FIGYELMEZTETÉS: Kérjük, hogy a Multi X kosár markolatát úgy fogja,
hogy a kosarat egyensúlyban tartsa, és a kosár a gyermekkel
vízszintes pozícióban legyen.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a termék hordtáskaként csak egy gyermekhez
alkalmas, aki még nem tud önállóan felülni, ill. oldalra gurulni, vagy
négykézlábra állni.
FIGYELMEZTETÉS: A gyermek legnagyobb súlya: 9 kg.
FIGYELMEZTETÉS: A Multi X kosarat csak szilárd, vízszintes és száraz
alapra helyezze.
FIGYELMEZTETÉS: Ne hagyja felügyelet nélkül játszani a gyerekeket a
Multi X kosár mellett.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a Multi X kosarat, ha annak részei
töröttek, szakadtak, vagy hiányoznak.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig csatolja be gyermekét az 5-pontos biztonsági
övvel, lábzsák használata esetén is!
FIGYELMEZTETÉS: A bközi övet mindig a medenceövvel
összekapcsolva használja!
FIGYELMEZTETÉS: Ne szereljen fel a TFK-tól idegen tartozékokat!
FIGYELMEZTETÉS: Lépcsőn vagy egyéb akadályon va emelésnél
feltétlenül ellenőrizze a rögzítéseket és a kocsit a kosárral csak a fix
keretrészeknél, és ne a kosárnál fogva emelje fel.
FIGYELMEZTETÉS: Vegye figyelembe a nyílt lángból, és más
hőforrásokból, mint pl. fűtő berendezésekből, gázlángból, stb. Eredő
kockázatokat, ha azok a Multi X kosár közelében találhatók.
21
INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE
Nota preliminar
-
Gire las ruedas delanteras móviles hacia delante y jelas en esa
posición. De ese modo aumentará la estabilidad antivuelco de su
cochecito con el capazo Multi X.
-
Para colocar o retirar accesorios del chasis, asegure siempre el
cochecito con el freno de estacionamiento.
-(Figura I) Fije el adaptador básico (3) al modelo TFK
correspondiente según las instrucciones de uso adjuntas. Ahora ya
puede introducir los adaptadores Multi X (2) en el adaptador básico
(3) hasta que encajen con un clic. A continuación coloque el
capazo Multi X. Gracias a la estructura simétrica de los adaptadores
(2) el capazo Multi X se puede montar en ambas direcciones: en la
dirección de la marcha y en sentido contrario.
-(Figura II) Presione ambos botones (4) del manillary deslice el chasis
para reclinar (II A) o sentar (II B) el capazo Multi X. Tenga en cuenta
que en la posición reclinada (II A) es necesario extraer las correas y
colocar el colchón de forma que la altura mínima del capazo sea
de 17 cm.
-(Figura III) El respaldo del capazo (5) es de regulación continua y se
ajusta apretando la palanca (6) y tirando a la vez de la correa (7). Si
utiliza el capazo Multi X para transportar al niño, deje el respaldo en
posición totalmente horizontal. Esto es importante para su
crecimiento.
-(Figura IV) Para poder utilizar el capazo Multi X en posición vertical
es imprescindible cerrar la cremallera (9) en la zona de los pies para
que la funda se pliegue. Además debe ponerle el cinturón al niño
(véase la figura V) y colocar la barra de protección con sus soportes
(8) de forma que encajen con un clic. Para mover la barra de
protección pulse los botones de los soportes laterales (8).

Related product manuals