EasyManua.ls Logo

Theben ramses 721 - Manual Switching and Override

Theben ramses 721
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Normalprogramm
Programme normal
Régime confort
Comfortperiode
Temperatura normale
Beim Energiesparprogramm wird die Temperatur um 5 °C gegenüber der
Normaltemperatur abgesenkt.
Beispiel: 20 °C Normaltemperatur s. Abb 4 = 15 °C Energiespartemperatur.
The temperature is lowered by 5 °C compared to the set normal
temperature.
Example: Illustration 4: 20 °C normal temperature = 15 °C energy saving
temperature.
La température est abaissée de 5 °C par rapport à la température confort
réglée.
Ex.: figure 4: 20 °C = température confort, 15 °C = température réduite.
De temperatuur wordt 5 °C verlaagd in verhouding tot de ingestelde com-
forttemperatuur.
Vb: beeld 4: 20 °C = comforttemperatuur, 15 °C = verlaagde temperatuur.
La temperatura sarà abbassata di 5° C rispetto alla programmazione
normale.
Esempio Fig. 4: 20 °C temperatura normale = 15 °C temperatura risparmio.
2
20 °C
4
2
Handschalter/ Schaltungsvorwahl in Stellung
2 =
r
,
Einstellung an Drehknopf 4
r
bestimmt die Temperatur
2 =
m
,
die Temperatur wird um 5 °C gegeber der eingestellten Normaltemperatur
abgesenkt.
Beachten Sie: 1 Grad Temperaturreduzierung, bedeutet ca. 6 % Energieeinsparung.
Manual switching/ override switch in place
2 =
r
,
Setting with rotary knob 4
r
determines the temperature
2 =
m
,
The temperature is lowered by 5 °C compared to the set normal temperature
Note: Temperature reduction of 1° C means approx. 6 % energy saving
Sélecteur manuel pour le choix des gimes
2 =
r
,
le glage au bouton 4
r
détermine la temrature.
2 =
m
,
la température est abaissée de 5° C par rapport à la temrature confort rége.
Attention: la réduction de température d’un degré (1° C) correspond à une économie
d’énergie d’environ 6 %
Manuele keuzeschakelaar
2 =
r
,
de instelling met de instelknop 4
r
bepaalt de temperatur
2 =
m
,
de temperatuur wordt 5 °C verlaagd in verhouding tot de ingestelde comfort-
temperatuur
Opgelegt: één temperatuurverlaging van één graad (1 °C) stemt overeen met één energie-
besparing van ca. 6 %.
Interruttore manuale/collegamento di preselezione in posizione
2 =
r
,
Predisposizione della temperatura tramite la manopola 4
r
2 =
m
,
La temperatura si abbasse di 5 °C rispetto alla temperatura normale programmata.
Avvertenza: Se programmerete la riduzione di temperatura die 1 °C risparmierete
circa il 6 % di energia.
7
RAMSES 721_310 579 03_RAM 721 D_F_GB_NL_I 15.10.14 08:31 Seite 7

Related product manuals