21
PL
7. Funkcje specjalne
7.1 Przyciski do szybkiego chłodzenia i
ogrzewania
•Nacisnąć przycisk „COOL“(szybkie chło-
dzenie), aby ustawić automatycznie tryb
chłodzenia: 21°C, Strong Breeze, Automatic
Wind (silny nawiew,automatyczny wiatr).
•Nacisnąć przycisk „HEAT“ (szybkie nagrze-
wanie), aby ustawić automatycznie tryb
ogrzewania: 27°C, Strong Breeze, Automatic
Wind (silny nawiew,automatyczny wiatr).
Wskazówki
Wtrybie ogrzewania nacisnąć przycisk
„HEATING“ (dogrzewanie elektryczne), aby
uruchomić funkcję ogrzewania elektrycznego.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy,gdy
klimatyzator jest wyposażony wfunkcję
ogrzewania.
7.2 Funkcja timera„TIME ON“ i„TIME OFF“
Pilot przejmuje funkcje timeraoryginalnego
pilota zdalnego sterowania. Po naciśnięciu
przycisku „TIME ON“ lub „TIME OFF“ świeci
się wskaźnik timeraiwskazuje, żetimer jest
aktywny.
7.3 Ustawianie blokady rodzicielskiej
Blokada: Nacisnąć jednocześnie przycisk „Set“
i„Manual Wind
“. Na wyświetlaczu pojawia
się symbol „Child-lock “.
Odblokowanie: Nacisnąć jednocześnie
przycisk „Set“ i„Manual Wind “. Symbol
„Child-lock “gaśnie na wyświetlaczu.
7.4 Ustawianie zegara
•Nacisnąć jednocześnie przycisk „Set“ i
„Mode“. Jeżeli odpowiednia liczba zacznie
migać,oznacza to, żemożna ustawić
godzinę.
•Przyciskiem „TEMP ▲“(lub „Temp ▼“)
można przestawić zegar ojedną godzinę do
przodu (do tyłu). Naciśnięcie odpowiedniego
przycisku przez dwie sekundy przestawia
zegar ciągle okilka godzin do przodu lub
do tyłu.
•Nacisnąć przycisk „Set“, aby zakończyć
ustawianie godziny.
•Następnie zaczyna migać liczba minut. Do
ustawiania minut służyprzycisk „Temp ▲“
(lub „Temp ▼“).
•Poustawieniu minut nacisnąć przycisk „Set“,
aby zakończyć funkcję zegara.
8. Czyszczenie
•Wpilocie zdalnego sterowania nie stosować
jednocześnie starych inowych baterii, gdyż
wstarych bateriach możedojść do wycieku
elektrolitu izaniku mocy.
•Nie używać do czyszczenia pilota środków
szorujących ani ostrych przedmiotów.
•Chronić pilota przed zakurzeniem, czyszcząc
go suchą miękkąściereczką.
9. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &Co. KG nie udziela gwarancji
ani nie odpowiada za szkody wskutek niewła-
ściwej instalacji, montażuoraznieprawidło-
wego stosowania produktu lub nieprzestrze-
gania instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
10. Serwis ipomoc techniczna
Wrazie pytań dotyczących produktu prosimy
zwrócić się do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-0 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie:
www.hama.com
11. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony
środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej
dyrektywy 2012/19/EU i2006/66/EU
do prawa narodowego obowiązują
następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych,
elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie
należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych do
punktu zbiórki lub do sprzedawcy.Szczegółowe
kwestie regulują przepisy prawne danego
kraju. Informuje otym symbol przekreślonego
kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując
odpady pomagasz chronićśrodowisko!