EasyManua.ls Logo

Thule WHEEL-ON 593 User Manual

Thule WHEEL-ON 593
3 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
593 WHEEL-ON
TM
WHEEL CARRIER
PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES
PIEZAS INCLUIDAS
Metal Bracket / Plaque mètallique /
Placa de metal
Knob M6 Low / Molette M6 basse /
Perilla M6 corta
Carriage Bolt M6 x 60mm / Boulon ordinaire 60mm /
Perno de carro 60mm
Wheel Carrier Assembly / Porte-roue /
Ensamblaje del portarruedas
A
B
C
D
2
4
4
1
part
pièce
parte
853-5513
753-0783
915-0660-21
753-3273
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
qty.
qté
cantidad
B C DA
WARNINGS AND LIMITATIONS
Failure to properly close your hub axle or
bending your hub axle will cause the wheel
to come loose, possibly causing damage to
your wheel and perhaps injury to other
persons or property on the highway.
Due to their wind resistance, it is not
recommended to carry disk wheels with
covers on Thule bike or wheel carriers.
AVERTISSEMENTS ET LIMITES
Si l’axe de moyeu n’est pas correctement fermé s’il
est tordu, votre roue sera endommagé et tombera,
causant des dégâts à la roue et autres biens sur la
route et probablement des blessures à d'autres
personnes.
À cause de la résistance au vent, il est déconseillé de
transporter des roues lenticulaires sur les porte-vélos
ou les porte-roues Thule.
ADVERTENCIAS Y LIMITACIONES
Si no cierra el eje del cubo o tuerce el eje del cubo la
rueda se aflojará posiblemente causando daños a la
rueda y tal vez daños a otras personas o propiedad
en la carretera.
A causa de la resistencia al viento, no se recomienda
transportar ruedas de disco con fundas en los
portabicicletas o portarruedas de Thule.
Loosen knob and adjust carrier to upright position.
Desserrer l’écrou borgne et mettre le porte-roue en position droite.
Afloje la perilla y ajuste el portarruedas a la posición vertical.
Carrier can be positioned either vertically or at an angle.
Le porte-roue peut être positionné verticalement ou à un angle.
El portarruedas puede colocarse tanto de forma vertical como inclinada.
Tighten knob with carrier in desired carrying angle.
Serrer l'écrou borgne quand le porte-roue est à l’angle de transport souhaité.
Apriete la perilla una vez que el portarruedas esté en el ángulo de transporte deseado.
PREASSEMBLY / MONTAGE PRÉALABLE /
ENSAMBLAJE PRELIMINAR
1
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Thule WHEEL-ON 593 and is the answer not in the manual?

Thule WHEEL-ON 593 Specifications

General IconGeneral
Model number593
Maximum weight capacity20 kg
Load capacity20 kg
Number of bikes1
Fits wheel dimensions20-29 inches
Max tire width3 inches
T-track adapters 20x20 mmYes
T-track adapters 24x30 mmNo
FoldableYes
Tilt functionNo
License plate holderNo
TypeBike carrier
Fits frame dimensionsUp to 80 mm
Security featuresLockable

Summary

Warnings and Limitations

Hub Axle Security

Warning about improper hub axle closure causing wheel detachment or damage.

Installation Procedure

Mounting to Load Bar

Attach the carrier to the load bar as illustrated.

Wheel Mounting and Removal

Insert Wheel Axle

Insert the wheel axle into the carrier slot.

Secure Wheel Skewer

Tighten the wheel skewer to the carrier.

Wheel Removal

Loosen wheel axle and remove the wheel from the carrier.

General Usage Guidelines

Load Weight Limit

Do not exceed 75 kg (165 lbs.) total load on Thule Load Carriers.

Related product manuals