EasyManuals Logo

Thunder be cool User Manual

Thunder be cool
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
20
F
THUNDER
1 CONSEILS D’INSTALLATION
Installation du siège-auto pour l’automobile
avec la ceinture de sécuri à 3 points dan-
crage
Le sge-auto THUNDER ne peut être utilisé
quavec la ceinture de curité automatique à 3
points d’ancrage. (Fig. 1)
Le sge-auto THUNDER doit être installé orien-
vers l’avant sur les sièges arrières de l’automo-
bile à laide des ceintures de sécurité existantes.
anmoins, pour certains sièges, si l’installation
ne reste pas correctement ajuse, nous vous
conseillons dessayer un autre sge dans votre
véhicule.
Quatre positions du siège-auto pour l’automobile
Le sge THUNDER peut être utilisé dans quatre
positions difrentes. (Fig. 2):
Poussez le levier de réglage, situé sous la partie
avant du siège, vers l’avant ou vers l’arrière (vous
trouverez le système de commande en dessous).
Lâchez le levier dans la position désirée jusqu’à
ce que vous entendiez un « clic ».
2 INSTALLATION
thode d’installation pour le Groupe I (9-18 kg)
a) Installez le siège THUNDER dans la position la
plus inclinée 3 ou 4. (Fig. 3)
b) Dégagez laxe en tirant sur la pce qui est
fixée sur le côté laral du cssis. (Fig. 4-A)
c) Tirez ou poussez le cssis vers lavant, puis
faites passer la ceinture de la voiture entre le
châssis et le siège, en fixant la ceinture de la voi-
ture dans le sysme de fermeture et rifiez que
la sangle n’est pas entortile. (Fig. 5) * Vérifiez
que la sangle dépaule passe bien au niveau de
la partie surieure du dossier et que la ceinture
abdominale passe horizontalement par-dessus
l’indicateur de la ceinture abdominale (Fig. 5-A).
Assemblez les sangles d’épaule et bouclez la
ceinture de sécuri de l’autre côté (Fig. 5-B).
L’installation est finalie. (Fig. 5-C)
d) Remettez le châssis dans sa position initiale,
installez laxe d’installation dans lorifice et blo-
quez la pince avec l’axe jusqu’à ce que vous en-
tendiez un « clic » (Fig. 4-B).
e) Ajustez le cssis dans la position la plus
confortable pour votre enfant.
3
Comment installer votre enfant dans le sge
THUNDER
Desserrez les sangles dépaule en appuyant sur
le bouton de glage et en tirant les sangles
dépaule vers vous. Important: Ne tirez pas sur les
protections matelassées de la ceinture (Fig. 8-9).
Ouvrez le système de fermeture (Fig.10) en ap-
puyant sur le bouton rouge.
Installez les ceintures sur les côtés latéraux du
cssis. (Fig. 11)
Installez votre enfant dans le châssis et rifiez
qu’il ne reste pas de jouets ou dobjets durs dans
le châssis. (Fig. 12)
Installez les parties du sysme de fermeture
l’une au-dessus de l’autre et introduisez-les dans
le sysme de fermeture. (Fig. 13)
f) Vérifiez que les sangles dépaule sont correc-
tement ajustées à la taille de votre enfant en ti-
rant sur la sangle d’ajustement. (Fig. 14)
Avertissement ! Une fois l’installation terminée,
contrôlez le sge en essayant de le bouger, il
ne devrait pas bouger de plus d’un pouce (2,54
cm) sur toute la longueur de la sangle; s’il bouge,
serrez les sangles ou essayez de l’installer de
nouveau. Les ceintures ne doivent jamais rester
entortiles. Lorsque vous ne pouvez pas xer
les parties de la ceinture dans le sysme de
fermeture, vous devez débloquer le système de
fermeture en appuyant sur le bouton rouge et
recommencer une autre fois.
4 Méthode d’installation pour le Groupe II
(15-25 kg) / III (22-36 kg)
Cette méthode d’installation est recommandée
aux enfants appartenant au Groupe II (15-25 kg)
et au Groupe III (22-36 kg).
a) Enlevez le sysme du harnais, de même que
les protections matelassées de la ceinture, le
système de fermeture central et la sangle d’en-
tre-jambes.
b) Ajustez lappui-tête en tirant sur la manette
de réglage de la hauteur jusqu’à obtenir la po-
sition souhaitée en accord avec la taille de votre
enfant.
c) Installez votre enfant dans le siège-auto de
votre véhicule.
d) Faites passer la sangle dépaule du hicule
par la rainure pour guider la sangle de la cein-
ture du Groupe II (Fig. 14-a), ou par la rainure
pour guider la sangle de la ceinture du Groupe
III (Fig. 14-b), et faites passer la ceinture abdo-
minale dans lorifice de guidage pour la ceinture
(Fig. 14-c). L’installation est finalie (Fig. 14-d).
e) Assemblez les sangles et bouclez la ceinture
de sécurité.
5-6
Modifier la hauteur des sangles dépaule
a) Vous avez instal les sangles dépaule à la
bonne hauteur lorsque la sangle disparaît du
châssis légèrement au-dessus de l’épaule de
l’enfant. Vérifiez que les sangles d’épaule sont
correctement installées sur les épaules de l’en-
fant. (Fig. 15)
b) Desserrez les sangles d’épaule en appuyant
sur le bouton de glage de lajusteur et en ti-
rant les sangles d’épaule le plus possible vers
vous. Important: Ne tirez pas sur les protections
matelassées de la ceinture. (Fig. 9)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Thunder be cool and is the answer not in the manual?

Thunder be cool Specifications

General IconGeneral
BrandThunder
Modelbe cool
CategoryCar Seat
LanguageEnglish