EasyManua.ls Logo

TICKLESS MINI - Page 16

Default Icon
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
няма бълхи или кърлежи.
Как се използва? 1. Заредете устройството за поне 2-4 часа преди първото ползване. 2. Премахнете нашийника
на вашия любимец - препоръчва се използването на нашийник за котки, който се сваля бързо и лесно. Поставете
силиконовия ластик в страничния канал на устройството. Уверете се, че е изцяло в канала и е добре фиксиран. 3.
Сложете ластика и устройството на нашийника и издърпайте ластика под нашийника. Сложете силиконовия ластик
в другия канал. Уверете се, че е изцяло в канала и е добре фиксиран. Когато е добре фиксиран TICKLESS® седи на
мястото си. Винаги може да сте сигурни, че устройството работи по всяко време като натиснете бутона и зелената
светлина светне 4 пъти, индикирайки, че устройството е заредено, 4 червени пресветкания индикират, че нивото
на батерията е под 30% и трябва да се зареди скоро. Когато батерията достигне критични нива устройството се из-
ключва. Устройството може да се изключи с бързо натискане на бутона три пъти, а може да се включи с еднократно
дълго натискане на бутона. Два пъти мигащата зелена/червена светлина показва успешно изключване, а мигащата
4 пъти червена или зелена светлина в зависимост от нивото на зареждане показва включване. За да запазиш
живота на акумулатора, винаги съхранявай изключеното устройство в напълно заредено състояние, когато не се
използва. За да сте сигурно в ефикасността, устройството трябва да остане на животното по всяко време. Ако
махате нашийника вкъщи, препоръчваме използването на нашето TICKLESS® Home устройство.
Функция Нощна Светлина: Задръжте бутона за 3 секунди докато устройство е включено. Нощна Светлина озна-
чава постоянно пресветкаща червена светлина, която прави вашия любимец по-видим вечер. Задръжте отново за
3 секунди, за да изключите Нощната Светлина. (Когато нивото на батерията е под 30% фунцията автоматично се
изключва сама) Използването на функцията „Нощна светлина” съкращава времето на работа.
Как се зарежда? Зареждайте с предоставения кабел. Докато го зареждате устройството е автоматично изключено
и се самоактивира след като се извади от зарядното. Докато зареждате червената светлина ще седи включена.
Светва в зелено като се зареди напълно. Зареждайте за приблизително 2-4 часа за пълно зареждане на батерията.
С едно цялостно зареждане устройството работи приблизително 7-14 дни.
Внимание: Обърни повече внимание, малкото животно/домашният любимец да не глътне устройството или части-
те му! Продуктът съдържа батерия, която е опасна в случай на поглъщане! Технически данни на батерията: тип:
Lithium-ion Button Cell Battery, захранване: 3,6 V 50 mAh, химическа система: Lithium Nickel Cobalt Oxide. Запазваме
си правото да правим технически промени в рамките на по-нататъшната разработка. Съгласно Директиви 2021/19
на ЕС и 2006/66 на ЕО старите електрически уреди, както и батерии и акумулатори не могат да се изхвърлят
с несортирани битови отпадъци, тъй като съдържаните от тях опасни вещества имат потенциално отрицателно
въздействие върху човешкото здраве и околната среда. Уредът съдържа вградена (несменяема) батерия. Този
електрически уред не трябва да се третира като битов отпадък. Не отваряйте уреда и не го разглобявайте! Ако
искате да изхвърлите батерията като опасен отпадък, спазвайте националните разпоредби за околната среда за
целия уред. Продукта е водоустойчив (IP31), което означава, че дъжда не му вреди, но вода (плуване, езера, море-
та) трябва да се избягват. Ако устройството се намокри го подсушете веднага, за да избегнете повреда (корозия).
Поради малкия си размер, го пазете далеч от малки деца! Ефикасността зависи от състоянието на козината на
животното, както и броя на паразити в околността. В околности с голямо население на кърлежи, 100% защита не е
гарантирана. Не препречвайте ултразвуковите вълни като покривате решетъчната част! При случай на техническа
повреда, предлагаме 12 месеца гаранция.
За повече информация, посете нашия сайт: www.tickless.com
LV - TICKLESS® Mini
- Uzlādējama ultraskaņas ierīce ērču un blusu atbaidīšanai maza auguma dzīvniekiem
Dabai draudzīga ierīce nesatur ķimikālijas un smaržvielas, droši lietojama arī jauniem, veciem, slimiem vai grūsniem dzīv-
niekiem. Ierīce izstaro virkni ultraskaņas impulsu, kas ir nejūtami cilvēkiem un mājdzīvniekiem, bet traucē ērču un blusu
spējām orientēties telpā, piespiežot doties prom. Darbības diapazons ir aptuveni 2,5 metri. TICKLESS® galvenokārt ir pie-
mērots prolaksei, nevis jau invadētu dzīvnieku dezinsekcijai. Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu dzīvniekam nav ērču vai blusu.
Kā lietot? 1.Pirms pirmās lietošanas reizes, ierīci nepieciešams uzlādēt vismaz 2-4 stundas. Lādēšanas procesā ierīce
tiek aktivizēta. 2.Noņemiet dzīvniekam kaklasiksnu - kaķiem iesaka lietot kaklasiksnas ar drošības aizdares mehānis mu.
Izņemiet no kastes silikona gumiju. Ievietojiet gumiju vienā no ierīces sānu spraugām un ieveriet to. Pārliecinieties, lai
tu droši noksēta. 3.Aplieciet gumiju, kas ievērta ierīcē, ap kakla siksnu un ievietojiet gumijas brīvo galu ierīces otrā sānu
spraugā. Pārbaudiet, vai gumija ir stingri ievērta. Gumijas cilpai ir cieši jāaptver ierīce un kaklasiksna, lai ierīce būtu stingri
piestiprināta. Ja TICKLESS® ierīce ir pareizi piestiprināta, stingri turas pie kaklasiksnas. Pārbau diet ierīces uzlādes līme-
ni, vienu reizi īsi nospiežot pogu - 4 zaļas gaismas indikatora signāli nozīmē, ka ierīce ir labi uzlādēta, 4 sarkanas gaismas
indikatora signāli nozīmē, ka baterijas līmenis ir zem 30% un drīz nepieciešama uzlāde. Kad ierīces akumulators sasniedz
kritiski zemu līmeni, ierīce izslēdzas. Ierīci var izslēgt, trīs reizes īsi piespiežot pogu, un ieslēgt - vienreiz piespiežot un turot
pogu. Ierīce ir izslēgta, ja divas reizes mirgo zaļš vai sarkans indikators, un ieslēgta, ja četras reizes mirgo zaļš vai sarkans
indikators atkarībā no uzlādes līmeņa. Lai akumulators ilgāk kalpotu, vienmēr uzglabājiet ierīci pilnībā uzlādētā stāvoklī un
izslēgtu, kad to nelietojat. Lai nodrošinātu efektivitāti, ierīcei jābūt piestiprinātai visu laiku. Ja mājās dzīvniekam kaklasiksna
tiek noņemta, mēs iesakām lietot TICKLESS® Home ierīci.
Nakts apgaismojuma funkcija: Lerīces darbības laikā nospiediet un turiet pogu 3 sekundes. Nakts apgaismojuma perio-
diska mirgošana sarkanā krāsā ļauj saskatīt jūsu mājdzīvnieku pat tumsā. Lai izslēgtu, vēlreiz nospiediet un turiet pogu 3
sekundes. (Kad baterijas līmenis ir zem 30%, nakts apgaismojuma funkcija izslēdzas automātiski). Nakts apgaismojuma
funkcijas izmantošana saīsina ierīces darbmūžu.
Kā uzlādēt? Uzlādējiet ierīci ar komplektācijā pieejamo vadu. Lādēšanas laikā ierīce tiek automātiski izslēg ta un pati tiek
aktivizēta pēc atvienošanas no lādētāja. Uzlādēšanas laikā mirgo sarkanais gaismas indikators, kad ierīce pilnībā uzlādē-
jusies, mirgo zaļās gaismas indikators. Lai pilnībā uzlādētu ierīci, lādējiet to 2-4 stundas. Pilna uzlāde nozīmē, ka ierīces
paredzētais darbības ilgums ir 7-14 dienas.
Brīdinājums: Pievērsiet īpašu uzmanību tam, lai mājdzīvnieki nenorītu ierīci vai tās daļas! Produktā atrodas akumulators,
kuir bīstams, ja to norij! Akumulatora tehniskie dati. Típs: Lithium-ion Button Cell Battery, energoavots: 3,6 V 50 mAh,
ķīmiskā sistēma: Lithium Nickel Cobalt Oxide. Veicot produkta uzlabošanu, ir iespējama tehnisku modikāciju veikšana.
Saskaņā ar ES direktīvu 2021/19 un 2006/66 EK nolietotas elektroiekārtas, baterijas un akumulatori nedrīkst tikt utilizēti
koar nešķirotiem sadzīves atkritumiem dēļ bīstamo vielu potenciālās negatīvās ietekmes uz cilvēku veselību un vidi.
Ierīcē atrodas iebūvēts (neizņemams) akumulators. Ar šo elektroierīci nedrīkst apieties ar mājsaimniecības atkritumiem.
Neatveriet ierīci un neizjauciet to. Ja vēlaties utilizēt akumulatoru bīstamos atkritumus, lūdzu ievērot nacionālo vides
likumdošanu visai ierīcei. Ierīce ir mitrumizturīga (IP31), kas nozīmē, ka lietus tai nekaitē, bet no ūdens (peldēšana, ezeri,
ras) būtu jāizvairās. Ja ierīce kļūst mitra, nekavējoties jāizžāvē, lai izvairītos no ūdens radītajiem bojājumiem (korozija).

Related product manuals