EasyManua.ls Logo

Tippmann A-5 - Page 34

Tippmann A-5
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Maintenez le dispositif de blocage du canon installé lorsque vous ne tirez pas (voir page 1).
Ne pointez jamais le marqueur sur une chose sur laquelle vous navez pas lintention de tirer.
Ne tirez jamais sur une chose sur laquelle vous navez pas lintention de tirer, puisquil se peut
que des paintballs ou des débris extérieurs soient logés dans la chambre, le canon et/ou dans
la soupape du marqueur.
Ne tirez pas sur des objets fragiles comme des vitres.
Ne tirez jamais sur des objets appartenant à dautres personnes avec votre marqueur.
Limpact de la bille de paintball peut causer des dégâts, et la peinture peut tacher les voitures,
les maisons, etc.
Pointez toujours le canon dans une direction sûre, même lorsque vous trébuchez ou si vous
tombez.
Le port de la protection pour les yeux, le visage et les oreilles conçue spéciquement pour
arrêter les billes de paintballs sous la forme de lunettes et de masques complets conformes
aux spécications ASTM F 1776 est obligatoire pour lutilisateur ou toute personne à portée de
tir.
Ne tirez jamais vers une personne qui ne porte pas de protection des yeux, du visage et des
oreilles conçue pour le paintball.
Ne chargez et ne mettez le marqueur sous pression que lorsquil va être utilisé dans
limmédiat.
Rangez le marqueur déchargé et sans gaz dans un endroit sûr.
NOTE: Avant le rangement ou le démontage, assurez-vous denlever toutes les billes de
paintballs et lalimentation dair/CO2 (voir la section Décharger votre marqueur et Enlever
le cylindre dair/CO2
aux pages 7 et 13) et dinstaller le dispositif de blocage du canon (voir
page 1).
Neffectuez pas de démontage partiel ou complet du marqueur tant quil est sous pression
avec de lair/CO2.
Lorsque vous jouez une partie de paintball, habillez-vous en conséquence. Évitez dexposer
votre peau lorsque vous jouez au paintball. Une couche, même ne, absorbera une partie de
limpact et vous protégera des billes de paintball.
Protégez les parties de peau exposées des échappements de gaz lorsque vous installez
ou retirez la bouteille dair comprimé ou sil y a une fuite au niveau du marqueur ou de
lalimentation dair. Lair comprimé, le CO2 et lazote sont très froids et peuvent provoquer des
gelures dans certaines conditions.
Nutilisez que des billes de paintballs de calibre 68. Ne jamais charger ou tirer sur des objets
étrangers.
Évitez les boissons alcoolisées avant et pendant lutilisation de ce marqueur. La manipulation
de marqueurs sous linuence de drogues ou dalcools est une atteinte criminelle à la sécurité
publique.
Évitez de tirer sur un adversaire à bout portant, à 6 pieds (1,83 m) ou moins.
Familiarisez-vous avec les instructions gurant sur le cylindre dair/CO2 ou sur ladaptateur.
Pour toute question, contactez le fabricant du cylindre dair/CO2.
Lisez les Avertissements Concernant le Cylindre dair/CO2 aux page 11 avant dinstaller
ou denlever le cylindre.
Mesurez toujours la vitesse de votre marqueur avant de jouer au paintball et ne tirez jamais à
des vitesses supérieures à 300 pieds par seconde (91,44 m/s) (voir instructions en page 6).

Table of Contents

Other manuals for Tippmann A-5

Related product manuals