EasyManuals Logo

Tornado VS4 User Manual

Tornado VS4
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
Si al desembalar el aparato comproba-
ra Vd. algún daño o desperfecto en el
mismo atribuible al transporte, rogamos
se dirija inmediatamente al distribuidor
en donde adquirió el aparato.
Extraiga la totalidad de las piezas y ac-
cessorios del aparato que se encuen-
tran en el recipiente del mismo o en la
caja de cartón del embalaje.
El limpiador a vapor sólo se debe co-
nectar a tomas de corriente instaladas
correctamente y provistas de una pues-
ta a tierra reglamentaria. Los datos ne-
cesarios para el fusible de la red figuran
en el apartado <<Características Técni-
cas>>.
Conectar exclusivamente a una toma
con puesta a tierra. Consultar las ins-
trucciones de puesta a tierra.
En caso de utilizar herramientas eléctricas
acopladas al aparato, deberán observarse
estrictamente todas las normas de seguri-
dad básicas, a fin de prevenir cualquier ries-
go de incendio, descargas eléctricas o
daños o lesiones del personal encargado
de manipular los mismos: Esta limpiadora
de vapor está diseñada para uso comercial.
1 DESCONECTE EL LIMPIADOR A VA-
POR DEL CIRCUITO DE ALIMENTA-
CIÓN antes de quitar la tapa, antes de
realizar trabajo de mantenimiento y
cuando no la esté utilizando.
2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilan-
cia, mientras esté enchufado.
3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA-
BLE ELECTRICO no esté dañado o
desperfecto antes de usar el aparato.
4 NO TIRE (Jale) O LLEVE LA LIMPIA-
DORA DE VAPOR POR EL CABLE
ELECTRICO. Tampoco debe pellizcar-
lo con una puerta o estirarlo por ningún
canto (borde) agudo.
5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA-
LIENTE NI A ACEITES. Para prevenir
un tropiezo, no deje el cable suelto des-
pués de usarlo.
6 NO PASE EL LIMPIADOR A VAPOR
POR ENCIMA DEL CABLE DE ALI-
MENTACIÓN.
7 PONGA EL SELECTOR EN LA POSI-
CION DE <<OFF>> antes de desen-
chufar el aparato.
8 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN
TIRON (Jalón). Para desenchufarle
agarre la clavija (enchufe) no el cable.
9 NO AGARRE LA CLAVIJA (ENCHUFE)
CON LAS MANOS MOJADAS.
10 EL CABLE ELECTRICO (O LA CLAVI-
JA) sólo debe ser reemplazado por un
representante de un Centro de Servicio
Autorizado. SE NINGUNA MANERA
DEBE INTENTAR LA REPARACION
DEL CABLE ELECTRICO.
11 PARA PREVENIR CHOQUES ELEC-
TRICOS, no exponga la herramienta a
la lluvia. Guárdela en un luger seco.
12 SOLO USE EL APARATO COMO
ESTA RECOMENDADO EN ESTE MA-
NUAL. También use únicamente los ac-
cesorios recomendados.
13 MANTENGA ALEJADOS EL CABE-
LLO (PELO), ROPA, ALHAJAS SUEL-
TAS, DEDOS o cualquier otra parte del
cuerpo, de las aberturas y partes móvi-
les de la máquina.
14 NO CUBRA NI OBSTRUYA LAS
ABERTURAS. Mantenga las aberturas
libres de pelusa, pelo, polvo y cualquier
cosa que limite la circulación del aire.
15 OLO CONECTE EL LIMPIADOR A VA-
POR A TOMAS DE CORRIENTE CON
CONEXION A TIERRA. (Vea <<NOR-
MAS DE SEGURIDAD>>).
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN
MARCHA DEL APARATO DEBERÁN
OBSERVARSE LOS SIGUIENTES
PUNTOS
27ES

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Tornado VS4 and is the answer not in the manual?

Tornado VS4 Specifications

General IconGeneral
BrandTornado
ModelVS4
CategorySteam Cleaner
LanguageEnglish