LO QUE SE INCLUYE EN LA CAJA:
• Luz F usioncon válvula de seguridad a presión
• Bas e de carga
• Cable USB
• Batería Lithium-i on
• Cargador de Pila Alcalina
• Correa para la muñeca
ADVERTENCIA: Lea estas ins trucciones antes de usar. Manténgalas en un lu gar seguro para
referencias futuras.
ALTO: Si por alguna razón su linterna falla o no funciona correctamente, por favor revise l a Guía de
so lució n de problemas en www.tovatec.com.
AJUSTAR EL ÁNGULO DEL RAYO DE LUZ - “ZOOM” La nueva línea de linternas de Tov
at ec
le permite al buzo ajustar entre un rayo concentrado (para el Buceo Técnico) y un rayo de gran
ángulo (P ara la iluminac ión de fotografías o videos) en cualquier momento. Simplemente deslice
la cabeza de la linterna hacia delante y hacia atrás para obtener el rayo de luz que usted desea. El
rayo oscila entre los 12-100°.
INTERRUPTOR DE INDICACIÓN DE CARGA DE COLOR Las luces Fusion cuentan con un
indicador de batería que es verde a plena potencia, amarillo a media potencia y rojo cuando
la batería está baja. Parpadeará en rojo antes de apagarse. Las luces funcionan al 100%, 50%
30% y SOS. Pulse el botón y suelte para moverse entre los modos. Mantenga presionado el botón
durante 3 segundos para apagar la luz sin pasar por todos los modos de luz. Después de cada
inmersión, lávese bien con agua corriente para eliminar la arena de hierro, la suciedad y la sal.
LIMPIEZA DE LA TAPA DEL LENTE Las luces Fusion tienen cabezas removibles. Si sus lentes o
LEDs se ensucian, por favor remueva (desat ornille) la cabeza y limpie tanto lo
s lent es y los LEDs con
un pañuelo seco. Ato rnille la cabe za después de la limpieza.
CUIDADO DE LA JUNTA TÓRICA Inspecciona la junta tórica para asegurarse de que están limpias
y libres de po lvo, desechos, cabello, arena, etc. antes de estar abajo del agua. Lubrique ligeramente
las juntas tóricas con grasa de silicona ant es de usar y mantener lubricación en todo momento.
La temperatura de funcionamiento - No use en temperaturas muy elevadas por largos periodos
La
temperatura de almacenaje - Almacene e n un lugar fresco y seco a t emperatura ambiente
El tiempo en que la linterna est uvo sin uso. Por periodos extendidos de almacenamiento,
La descarga d e las baterías de lithium-ion por completo -Los expertos de baterías su gieren
BATERIAS RECARGABLES El tiempo de funcionamiento de las baterías recargables varía. Por
favor diríjase al Cuadro 1 para ver los tiempos de funcionamiento. El tiempo de funcionamiento
es afectado por:
(A)
de tiempo.
(B)
(20-25° C
elsius/ 68-77° Fahrenheit).
(C)
descargue una batería de lithium-ion en un 40 por cierto (o a pr ox imadamente 1 hora de una
bacteria complet amente cargada) y almacénela en un lugar fresco y seco. Advertencia: siempre
retire las baterías de la linterna cua ndo se almacene en por má s de 30 días.
(D)
que después de 30 recargas, debería dejar que las baterías de lithium-ion se descarguen
por comple to. Descargas parciales continuas crean una condición llamada memoria digi tal,
reduciendo la exactitud d
e la medición de p otencia del dispositivo. Así que deje q ue la batería
se descargue hasta el punto d e corte y luego reca rgue. La medición de potencia estará
recalibrada. Por razones de s eguridad, no recargue profundamente las baterías de lithium-ion
si han sido almacenadas en esa condición por algunos meses.
(E) El uso de baterías recargables usadas o de baja calidad.
BATERÍAS DE LITHIUM-ION RECARGABLES
ADVERTENCIA: NO RECARGUE LA BATERÍA CERCA DE OBJETOS Y/O PRODUCTOS
INFLAMABLES.No dej
e en el ca rgador por más de 12 horas.
• Desatornille el cas qui llo.
• Retire la batería y coloque en la unidad de recarga con la polaridad correcta.
• Una luz LED roja ind ica que la linterna se está cargando.
• Cuando esté completamente cargado, la luz LED verde se enciende.
• Coloque la batería de vuelta, en el lad o positi vo primero.
• Atornille co mpletamente el casquillo.
ADVERTENCIA: Cuando use baterías de lithium-ion recargables, use solamente baterías de la
marca de Tovatec o baterías vendidas
por fabricantes reconocidos que tengan el mismo voltaje,
mAh y ratio de v atio-hora como las baterías originales.
PILAS ALCALINAS Y PILAS ALCALINAS RECARGABLES Cuando use p ilas alcalinas y pilas
alcalinas r ecargabl es, use solamente baterías de marcas reconocidas. Las ba terías no deben
exceder los 1,5 voltios. Siempre reemplace las baterías e n juegos completos, no mezcle baterías
viej as con las baterías nuevas.
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS Las baterías recargables de lithium-ion al igual que las pi
las
alcalinas y las pilas recargables alcalinas deben ser desechadas o recicladas de acuerdo a todas
las leyes aplicables. Nunca arroje al fuego, ya que las baterías pueden explotar. Mantenga las
baterías fuera d el alcance de los niños.
VÁLVULA DE SEGURIDAD A PRESIÒN Las luces Fusion de Tovatec han sido diseñadas con
válvulas de seguridad a presión que p roveen un nivel de protección ad icional a las luces en caso
de detección de líqui dos. Esta es un a cara cterísti ca Pre mium que nos complace en incluir en
todas
nuest ras luce s en la línea Fusio n.
ADVERTENCIAS
• Remueva las baterías si la luz no será usada por largos periodos de tiempo o durante su transporte.
• Si ant icipa perio dos de desus o, recargue la batería cada 3 meses.
• Asegúrese de que el casquillo esté cerrado bien antes de cada buceo.
• Nunca apunte la luz directamente a los ojos.
• Nunca intente abrir o desarmar la Válvula de Seguridad a Presión.
• Enjuague el exterior de la linterna con agua fresca después de cada buceo. NUNCA d
esarme
MANTENIMIENTO DE RUTINA
la lin te rna.
• Revise p eriódicamente las condiciones de las juntas tóricas, lubrique regul armente y ree mpla ce
cuando sea necesario.
GARANTÍA Querem os que usted esté 100% satisfecho con sus compras. Si por alguna razón su
linterna falla o no funciona correctamente, usted la puede regresar en un periodo de 12 horas
desde la compra del producto para su reparac ión y/o ree mplazo. La Prueba de la Compra de
un Distribuidor Autorizado en un period o de 12 hora
s desde la compra del pro ducto debe estar
incluida en todos los procedimientos d e garantía. Po r fa vor regrese su linte rna al lugar de compra r
si la compra fue hecha fuera de Norte América. El uso comercial o de arriendo no se cubre.
Cualquier linterna o batería que haya sido desarmada invalida la garantía. La garantía no es
transferible. Para más información, comuníq uese con warranty@tovatec.com
INFORMACIÓN DE CONTACTO:
INNOVATIVE SCUBA CONCEPTS, INC / TOVATEC DIVISION
6170- B Lake Sho
re Court, Colorado Springs, CO 80915
800-324-5032
www.tovatec.com
ES
INCLUDED IN THE BOX:
• Fusion light with Pressure Safety Valve
• Charging base
• USB cable
• Li-ion battery
• Alkaline Battery Cradle
• Wrist lanyard
WARNING: Read these instructions before use. Keep in a safe location for future reference.
STOP: If for any reason your l ight fails or malfunctions, please re view the trouble shooting
guide at www.tovatec.com.
ADJUSTING THE LIGHT BEAM ANGLE - “ZOOM” The newest line of lights from
Tovatec allows the diver to adjust between a concentrated beam (
for Technical diving ) to
a wide beam angle (for Photo or Video lighting) at any time. Simply slide the head of the
torch forward and back to get the light beam you want. The beam ranges from 12-100°.
“MULTI-MODE” COLOR CHARGE INDICATION SWITCH Fusion lights feature a
battery indicator that is green at full power, yellow at half power and red when the battery
power is low. It will flash red before shutting off. The lights work at 100%, 50%,30% and
SOS. Push button and release to move between modes. Hold button for 3 seconds to turn
off light without running through all light modes. After every dive, wash thoroughly in fresh
running water to remove any iron sand as well as dirt and salt.
CLEANING LENS COVER Fusion l ights featu re removable light heads. Should your lens
or LED become dirty, please remove (unscrew) the li ght head and clean both the lens and
LED with a soft dry cloth. Screw the l ight head back on after cleaning.
O-RING CARE Inspe ct O-rings to be sure they are c l
ean and free of dust, debris, hair,
sand, etc . before using underwater. Lightly lubri cate O-rings with sili cone grease prior to
use and maintai n lubrication at a ll times.
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
RECHARGEABLE BATTERIES The burn-time of rechargeable batteries varies. Please
refer to Table One for burn times. Burn-time is affected by:
Operating temperature - Do not use at highly elevated temperatures for extended
periods of time.
Storage temperature - Store in a cool a nd d ry place at room temp
erature
(20-25° Celsius/ 68-77° Fahrenheit).
Time period the light was out of use. For extended storage, discharge a lithium-ion
battery to about 40 p ercent (or approxim atel y 1 hour on a fully charged battery) and
store it in a cool, dry place. Warni ng: always tak e batteries out of light when storing
longer than 30 days.
Avoid completely discharging lithium ion batteries - Battery experts suggest that after
30 charges, you should allow li thium-ion batteries to almost completely discharg
e.
Cont inuous parti al discharges create a condition called digital memory, decreasing the
ac curacy of the device’s power gauge. So let the battery discharge to the cut-off poi nt
and then recharge. The power gaug e will be recalibr at ed. For safety reasons,
do not recharge deeply discharged lithium-ion batteries if they have been stored in that
condit ion for several months.
Use of used/low quality rechargeable batteries.
RECHARGING LITHIUM ION BATTERIES
WA RNING: DO NOT RECHARGE THE BATTE
RY NEAR FLAMMABLE ITEMS AND/OR
PRODUCTS. Do not leave in the charger for more than 12 hours.
• Unscre w the end cap.
• Take out the battery and place into charging unit with cor rect pol arity.
• A red LED indicat es that the torch is cha rging.
• When charging is complete, the green LED switches on.
• Place the battery back into light, positi ve side first.
• Fully screw do wn the end cap.
WA RNING: When using re chargeable lithium ion batteries use on ly Tovatec brand
batteries or batteries sold by major m
anufac turers that have the same vol tage, mAh
and wa tt hour ratings as original batteries. Batteries must include ov er / under voltage
pr otection circuit.
ALKALINE & RECHARGEABLE ALKALINE BATTERIES When using alkaline and
rechargeable alkaline batteries use only major brand batteries. Batteries must not exceed 1.5
Volts. Always replace batteries in complete sets, do not mix old batteries with new batteries.
BATTERY DISPOSAL Rechargeable lithium ion batteries as well as alk
aline and rechargeable
alkaline batter ies must all be disposed of or recycled in compliance with all applicable laws.
Never throw into a fire, as batteries may explode. Keep batteries away from children
PRESSURE SAFETY VALVE Tovatec Fusion lights have been designed with pressure safety
valves that provide an additional level of protection to the lights should battery out-gassing
occur. This is a premium feature that we are pleased to include with all lights
in the Fusion line.
• Remove the batteries if the light will not be used for long periods or during transport.
WARNINGS
• If you anticipate extend ed periods o f no use, recharge the battery e very 3 months.
• Make sure the end cap is closed tightly before each dive.
• Never point the light dir ectly into eyes.
• Never try to open or disassemble the Pre ssure Safety Valve.
ROUTINE MAINTENANCE
• Rinse the outside of the torch in fresh w ater after every dive. NEVER disassemble the light.
• Periodically check
the condition of the o-rings, lubricate on a regular basis and replace as needed.
WARRANTY We want you to be 100% satisfied with yo ur purchase. If for any reason your
light fails or malfunctions due to a factory defect, you can return it within 12 months of
consumer purchase for repair and /or replaceme nt. Light must be evaluated to determine
defect. Proof of Purchase from an authorized dealer within the past 12 months must be
included with all warranty returns. Please return your light to the place of purchase if outside
of North America. Comme
rcial and Rental use is not covered. Any lights or batteries that
have been disassembled void warranty. Warranty is not trans ferable. For additional
information, please contact warranty@tovatec.com.
CONTACT DETAILS:
INNOVATIVE SCUBA CONCEPTS, INC / TOVATEC DIVISION
6170- B Lake Shore Court, Colorado Springs, CO 80915
800-324- 5032
www.tovatec.com
EN English Español
Lithium-ion Battery 14500 18650 26650-A
Burn Time at 100% 2 hours 1.5 hours 2 hours
Voltage 3.7 3.7 3.7
Milliamp hours 750 2200 4500
Watt hours 2.78 8.14 16.65
Alkaline Batteries 2x AA 3x AAA 3x AA
Burn Time at 100% 3.5 hours 2.5 hours 3.5 hours
LED Bulb 1 XP-G2 XM-LT6 XM-L2U2
Switch Modes 100% / 50% / 30% / strobe 100% / 50% / 30% / strobe 100% / 50% / 30% / strobe
Lumens
100° Beam Angle
400 1050 1500
Color Temperature 5700-6900K 5600-6600K 5600-6800K
Beam Angle Adjustable 12° - 100° Adjustable 12° - 100° Adjustable 12° - 100°
Body Material
Aircraft Grade
Aluminum
Aircraft Grade
Aluminum
Aircraft Grade
Aluminum
Depth Rating 100m (328ft) 100m (328ft) 100m (328ft)
Length
Li-ion: 149.5mm (5.9in)
AA: 196.5mm (7.7in)
173mm (6.8in) 204mm (8.03in)
Diameter 31mm (1.7in)35mm
(1.4in) 54mm (2.1in)
Weight
without Battery
173g (6.1oz) 273g (9.6oz) 498g (17.6oz)
Fusion 400 Fusion 1050 Fusion 1500
SPECIFICATIONS
INCLUDED RECHARGABLE BATTERY
OPTIONAL BATTERIES
A Division of Innovative Scuba Concepts
Tovatec Rev. A 11/2018
LED VIDEO/FLASHLIGHT
Instruction
Manual