EasyManua.ls Logo

Toyama RT43L - Page 3

Toyama RT43L
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INDEX / INDICE / SUMÁRIO
SAFETY SYMBOLS / SIMBOLOS DE SEGURIDAD / SIMBOLOS DE SEGURANÇA
08
SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES
09
WHEN OPERATING YOUR BRUSHER / CUIDADOS AL OPERAR SU DESBROZADORA / CUIDADOS
AO OPERAR SUA ROÇADEIRA - I
13
20
MOUNTING THE HANDLE / MONTANDO EL MANUBRIO / MONTANDO O GUIDÃO
BACK-UP VEST / CHALECO DE APOIO / COLETE DE APOIO
INSTALLING THE REEL / INSTALANDO EL CARRETE / INSTALANDO O CARRETEL - I
21
WHEN OPERATING YOUR BRUSHER / CUIDADOS AL OPERAR SU DESBROZADORA / CUIDADOS
AO OPERAR SUA ROÇADEIRA - II
14
INSPECTION BEFORE OPERATING / INSPECCIÓN ANTES DEL FUNCIONAMIENTO / INSPEÇÃO AN-
TES DO FUNCIONAMENTO
17
SAFETY ITEMS / ITENS DE SEGURIDAD / ITENS DE SEGURANÇA
14
INSTALLING THE PROTECTION SKIRT / INSTALANDO LA FALDA DE PROTECCION / INSTALANDO A
SAIA DE PROTEÇÃO
19
WHEN OPERATING YOUR BRUSHER / CUIDADOS AL OPERAR SU DESBROZADORA / CUIDADOS
AO OPERAR SUA ROÇADEIRA - III
15
22
INSTALLING THE BLADE / INSTALANDO LA CUCHILLA / INSTALANDO A LÂMINA - I
23
INSTALLING THE BLADE / INSTALANDO LA CUCHILLA / INSTALANDO A LÂMINA - II
24
BRUSH CUTTER COMPONENTS / UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA DESBROZADORA /
LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES DA ROÇADEIRA
11
INSTALLING THE REEL / INSTALANDO EL CARRETE / INSTALANDO O CARRETEL - II
ISO / ISO / ISO
07
25
27
CHANGING THE REEL NYLON WIRE / CAMBIANDO EL HILO DE NYLON / TROCANDO O FIO DE
NYLON DO CARRETEL - I
26
CHANGING THE REEL NYLON WIRE / CAMBIANDO EL HILO DE NYLON / TROCANDO O FIO DE
NYLON DO CARRETEL - II
FUEL MISTURE / MEZCLA DE COMBUSTIBLE / MISTURA DE COMBUSTÍVEL
PUTTING GREASE IN THE TRANSMISSION BOX / ENGRAZANDO LA CAJA DE TRANSMISIÓN / EN-
GRAXANDO A CAIXA DE TRANSMISSÃO
28
29