STARTING THE BRUSHER / ENCENDIENDO LA DESBROZADORA / LIGANDO A ROÇADEIRA - I
STARTING THE BRUSHER / ENCENDIENDO LA DESBROZADORA / LIGANDO A ROÇADEIRA - I
CUTTING WITH THE NYLON REEL / CORTANDO CON EL CARRETE DE NYLON / CORTANDO COM
O CARRETEL DE NYLON - I
CUTTING WITH THE NYLON REEL / CORTANDO CON EL CARRETE DE NYLON / CORTANDO COM
O CARRETEL DE NYLON - II
USING THE BLADE / USANDO LA CUCHILLA / USANDO A LÂMINA - I
32
34
35
37
38
39
42
43
46
47
CHANGING THE SPARK PLUG / CAMBIANDO LA BUJÍA / TROCANDO A VELA - I
CHANGING THE SPARK PLUG / CAMBIANDO LA BUJÍA / TROCANDO A VELA - II
USING THE BLADE / USANDO LA CUCHILLA / USANDO A LÂMINA - II
40
48
AIR FILTER MAINTENANCE / MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE / MANUTENÇÃO DO FILTRO DE
AR - I
STOPPING THE BRUSH CUTTER / APAGANDO LA DESBROZADORA / DESLIGANDO A ROÇADEIRA
36
MAINTENANCE SCHEDULE / CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO / CRONOGRAMA DE MANU-
TENÇÃO
41
44
45
CLEANING THE SPARK PLUG / LIMPIANDO LA BUJÍA / LIMPANDO A VELA - I
CLEANING THE SPARK PLUG / LIMPIANDO LA BUJÍA / LIMPANDO A VELA - II
31
FUELING THE BRUSH CUTTER / ABASTECENDO EL DESBROZADORA / ABASTECENDO A ROÇA-
DEIRA
33
AIR FILTER MAINTENANCE / MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE / MANUTENÇÃO DO FILTRO DE
AR - II
CHANGING THE FUEL / CAMBIANDO EL COMBUSTIBLE / TROCANDO O FILTRO COMBUSTÍVEL - I
CHANGING THE FUEL / CAMBIANDO EL COMBUSTIBLE / TROCANDO O FILTRO COMBUSTÍVEL - II
STANDARD ADJUSTMENT / REGULAJE PATRON / REGULAGEM PADRÃO
49
50
51
52
STORAGE / ALMACENAMIENTO / ARMAZENAMENTO - I
STORAGE / ALMACENAMIENTO / ARMAZENAMENTO - II
STORAGE / ALMACENAMIENTO / ARMAZENAMENTO - III
TRANSPORT / TRANSPORTE / TRANSPORTE