TP Quadpod
8
How to seat your child safely in their Quadpod
How to remove your child safely from their Quadpod
How to remove your child safely from
their Quadpod
The safety harness must be used with children
under 3 years. Harness must be assembled
and removed by an adult.
Remove harness when not in use.
Comment enlever votre enfant en toute
sécurité de son Quadpod ?
Le harnais de sécurité doit être utilisé pour les enfants
de moins de 3 ans. Le harnais de sécurité doit être
assemblé et retiré par un adulte.
Retirer le harnais lorsqu’il n’est pas utilisé.
Come estrarre in maniera sicura il
bambino dal Quadpod
Le cinture di sicurezza vanno utilizzate per bambini
al di sotto dei 3 anni. Le cinture di sicurezza devono
essere agganciate e sganciate da un adulto.
Rimuoverle quando non si usa il seggiolino.
Cómo sacar al niño del Quadpod de
forma segura
Los niños menores de 3 años deben utilizar siempre
el arnés de seguridad. Solo un adulto debe montar y
quitar el arnés. Retirar el arnés cuando no se vaya a
utilizar.
So heben Sie Ihr Kind sicher aus dem
Quadpod
Der Sicherheitsgurt muss bei Kindern unter 3 Jahren
verwendet werden. Gurt muss von einer erwachsenen
Person angebracht und entfernt werden. Gurt
entfernen, wenn er nicht verwendet wird.
Uw kind veilig uit de QuadPod halen.
Het veiligheidsharnas moet worden gebruikt bij
kinderen jonger dan 3 jaar.
Het harnas moet door een volwassene worden
gemonteerd en verwijderd.
Verwijder het harnas als het niet wordt gebruikt.
Como retirar a criança de forma segura
do Quadpod
Para crianças de idade inferior a 3 anos, tem de ser
utilizado o arnês de segurança. O arnês deve ser
montado e retirado por um adulto.
Retire o arnês quando não estiver a ser utilizado.
Jak wyjąć dziecko bezpiecznie z quadpod.
Dzieci poniżej 3 roku życia muszą używać szelek
bezpieczeństwa.
Szelki muszą być zakładane i zdejmowane przez
dorosłego.
Jeśli z szelek nie korzysta się, należy je wyjąć.
AR
1
3
2
3
2
1
PL
How to seat your child safely in their
Quadpod
The safety harness must be used with children
under 3 years. Harness must be assembled and
removed by an adult.
Remove harness when not in use.
Comment asseoir votre enfant en toute
sécurité dans son Quadpod?
Le harnais de sécurité doit être utilisé pour les enfants
de moins de 3 ans. Le harnais de sécurité doit être
assemblé et retiré par un adulte.
Retirer le harnais lorsqu’il n’est pas utilisé.
Come accomodare in maniera sicura il
bambino sul Quadpod
Le cinture di sicurezza vanno utilizzate per bambini al di
sotto dei 3 anni. Le cinture di sicurezza devono essere
agganciate e sganciate da un adulto.
Rimuoverle quando non si usa il seggiolino.
Cómo sentar al niño en el Quadpod
Los niños menores de 3 años deben utilizar
siempre el arnés de seguridad. Solo un adulto debe
montar y quitar el arnés. Retirar el arnés cuando no se
vaya a utilizar.
So setzen Sie Ihr Kind sicher in den
Quadpod
Der Sicherheitsgurt muss bei Kindern unter 3 Jahren
verwendet werden. Gurt muss von einer erwachsenen
Person angebracht und entfernt werden. Gurt entfernen,
wenn er nicht verwendet wird.
Uw kind veilig in de QuadPod zetten
Het veiligheidsharnas moet worden gebruikt bij
kinderen jonger dan 3 jaar.
Het harnas moet door een volwassene worden
gemonteerd en verwijderd.
Verwijder het harnas als het niet wordt gebruikt.
Como sentar a criança de forma segura no
Quadpod
Para crianças de idade inferior a 3 anos, tem de ser
utilizado o arnês de segurança. O arnês deve ser
montado e retirado por um adulto.
Retire o arnês quando não estiver a ser utilizado.
Jak umieścić dziecko bezpiecznie w quadpod
Dzieci poniżej 3 roku życia muszą używać szelek
bezpieczeństwa.
Szelki muszą być zakładane i zdejmowane przez
dorosłego.
Jeśli z szelek nie korzysta się, należy je wyjąć.
EN
FR
IT
ES
DE
NL
PT
AR
EN
FR
IT
ES
DE
NL
PT
PL