EasyManua.ls Logo

Trend Office sim-o - Page 6

Default Icon
25 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
GBD
QS
+
+
-1°
-6°
-3,5°
10 11
sim-o mesh (synchron)
Stufenlose
Sitzhöhenverstellung/
Infi nite seat-height
adjustment
Einstellung des
Rückenlehnengegendrucks
(Schnellverstellung)/
Adjustment of the
backrest counterpressure
(Rapid adjustment)
SM 96735
+ Armlehnen/ Armrests 172
Syncro-Quickshift®-plus:
Synchronbewegung 4fach
arretierbar/
Syncro-Quickshift®-plus:
Synchronised movement can
be locked in 4 positions
Multifunktionale Armlehnen,
Aufl agen PU soft/
Multi-functional armrests,
soft PU armpads
Schiebesitz mit
wechselbarer
Komfortpolsterung/
Sliding seat with
changeable comfort
upholstery
Sitzhöhenverstellung: Sitz höher stellen: Sitz entlasten, rechten Hebel nach
oben ziehen, in der gewünschten Sitzhöhe loslassen; Sitz tiefer stellen: Sitz
belasten, Hebel nach oben ziehen, in der gewünschten Position loslassen.
Seat-height adjustment: To raise the seat: Take your weight off the seat, pull
the right lever upwards, let go of the lever when the seat is at the desired
height; to lower the seat: Put your weight on the seat, pull the lever upwards,
let go of the lever when the seat is in the desired position.
Sitztiefenverstellung
(
nur bei Syncro-Quickshift®-plus
): Taste herausziehen und
die Sitzfl äche nach vorn führen; Taste zur Arretierung loslassen. Automatische
Rückführung in die Grundposition: Sitz entlasten, Taste herausziehen.
Seat-depth adjustment
(only for Syncro-Quickshift®-plus): Pull the button out
and guide the seat forwards; to lock, let go of the button. To return the seat
automatically to its basic position: Take your weight off the seat, pull the button
out.
Vorwählbare Sitzneige-
verstellung (-1°/-3,5°/-6°)/
Pre-selectable seat-tilt
adjustment (-1°/-3,5°/-6°)
Sitzneigung: Die Sitzneigung kann in drei Stufen (-1°/-3,5°/-6°) eingestellt
werden
. Stärkere Sitzneigung (-6°): Hebel im Uhrzeigersinn nach hinten
drehen. Flachere Sitzneigung (-1°): Hebel gegen den Uhrzeigersinn nach vorne
drehen.
Seat tilt: The seat-tilt can be adjusted in three positions (-1°/-3,5°/-6°). For a
steeper seat-tilt (-6°): Turn the lever clockwise towards the rear. For a gentler
seat-tilt (-1°): Turn the lever anticlockwise towards the front.
Lumbalstütze:
Verstellung in der Höhe (6 cm): Lumbalstütze mit beiden Händen nach oben
ziehen oder nach unten drücken.
Lumbar support:
To adjust the height (6 cm): Using both hands, pull the lumbar support upwards
or push it downwards.
Höhenverstellbare
Lumbalstütze/
Height-adjustable lumbar
support
Einstellung
des
Rückenlehnengegendrucks (Schnellverstellung):
Mehr Rückenlehnengegendruck: Handrad gegen den Uhrzeigersinn nach
hinten drehen. Weniger Rückenlehnengegendruck: Handrad im Uhrzeigersinn
nach vorne drehen.
Adjustment of the backrest counterpressure (Rapid adjustment):
To increase the backrest tension: Turn the handwheel anticlockwise towards the
rear. To decrease the backrest tension: Turn the handwheel clockwise towards
the front.
Komfort-Nackenstütze (Option):
Höhenverstellbare (3,5 cm) und neigbar (45°) gelagerte Nackenstütze:
Zur Höhenverstellung Knopf drücken und Nackenstütze (3 Stufen) in die
gewünschte Position führen.
Comfort neckrest (optional extra):
Height-adjustable (3,5 cm) and tiltably-mounted (45°) neckrest: To adjust
the height, press the button and move the neckrest into the desired position
(3 settings).
Aktivierung
der
Synchronbewegung:
Rückenlehne abholen und Hebel im Uhrzeigersinn drehen.
Arretierung (4fach
möglich):
Hebel
in der gewünschten Rückenlehnenposition
gegen den
Uhrzeigersinn drehen
.
To activate the synchronised movement:
Retrieve the backrest and turn the lever clockwise. To lock the synchronised
movement (4 positions possible): Turn the lever anticlockwise when the
backrest is in the desired position.
Armlehnen Nr. 171/172: Höhenverstellbar (10 cm; Taste drücken), werkzeuglos
breitenverstellbar (2,5 cm; Exzenterverschluss öffnen – Armlehne in gewünschte
Position schieben – Exzenterverschluss schließen), tiefenverstellbar (4 cm; Pad
nach vorn oder hinten führen). Beidseitig schwenkbar um 30° .
Armrests No. 171/172: Height-adjustable (10 cm; press button ), width-
adjustable without the use of tools (2,5 cm; open the eccentric closure – push the
armrest into the desired position – close the eccentric closure), depth-adjustable
(4 cm; move the pad forwards or backwards). 30° swivel range on both sides .
Armlehnen Nr. 156: Höhenverstellbar (10 cm; Taste drücken), werkzeuglos
breitenverstellbar (2,5 cm; Exzenterverschluss öffnen – Armlehne in gewünschte
Position schieben – Exzenterverschluss schließen), tiefenverstellbar (4 cm; Pad
nach vorn oder hinten führen).
Armrests No. 156: Height-adjustable (10 cm; press button ), width-adjustable
without the use of tools (2,5 cm; open the eccentric closure – push the armrest
into the desired position – close the eccentric closure), depth-adjustable (4 cm;
move the pad forwards or backwards).
Armlehnen Nr. 152/155: T-Armlehnen: Höhenverstellbar (10 cm; Taste
drücken)
und werkzeuglos breitenverstellbar (
2,5 cm; Exzenterverschluss öffnen –
Armlehne in gewünschte Position schieben – Exzenterverschluss schließen)
.
Armrests No. 152/155: T armrests: Height-adjustable (10 cm; press button
)
and width-adjustable without the use of tools (2,5 cm; open the eccentric closure
push the armrest into the desired position – close the eccentric closure).