EasyManua.ls Logo

Truper MUT-105 - Page 9

Truper MUT-105
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
• Arranque el motor, lea la lectura en la pantalla, divida la lectura entre
el número de cilindros, el resultado es la velocidad de giro (tacómetro).
7. APAGADO AUTOMÁTICO Y ENCENDIDO DE LA
LUZ LCD
Después de encender, el LCD muestra APO, que significa que el
multímetro está en modo de apagado automático. Cuando se apaga
automáticamente el multímetro presione el botón “HOLD” para
encender el multímetro.
• Presione brevemente el botón “HOLD” para apagar / encender la
función HOLD, presione más tiempo el botón HOLDpara apagar /
encender la luz de fondo.
8. CAMBIO DE FUSIBLE Y PILA
Si el signo aparece en la pantalla, indica que se tiene cambiar la
pila. Retire los tornillos y abra la carcasa por atrás, cambie la pila baja y
coloque la nueva.
El uso de fusibles de recuperación automática, después de eliminar la falla
externa, hace que el fusible regrese a la normalidad y se pueda usar el
multímetro normalmente. No se necesita cambiar el fusible.
El rango 20 A tiene un fusible 20 A / 250 V de rápida fusión. Cambie el
fusible de acuerdo a las especificaciones: 20 A, 250 V, FAST, Min. Interrupt
Rating 20 000 A, diámetro 5 mm x 20 mm
Emplea 1 pila 6F22 de Carbón-Zinc de 9 V c.c. (incluida).
Para evitar lecturas falsas las cuales conllevan a descarga eléctrica o
lesiones personales, cambie la pila tan pronto aparezca el símbolo
indicador (" ").
Para prevenir daños o lesiones, instale solamente fusibles de repuesto con
los niveles de amperaje, tensión e interrupción especificados.
PARA ABRIR LA CUBIERTA DE LA PILA
Para cambiar el fusible, retire los tornillos del marco de soporte, retire el
multímetro de su funda, retire la cubierta trasera, cambie el fusible por uno
nuevo de la misma medida. Vuelva a armar el marco de soporte, reinstale
los tornillos.
Desconecte las puntas de prueba antes de abrir la cubierta trasera de las
pilas.
Medicn máxima en caída de tensn: 200 mV
Corriente máxima de entrada: 20 A (El tiempo de prueba debe estar
entre 10 segundos)
Respuesta de frecuencia: (40 ~ 1000) Hz (Para onda sinusoidal estándar
y onda triangular)
Pantalla: Tru RMS (Sólo como referencia cuando está sobre 200 Hz en
otras ondas)
CORRIENTE c.a.
Protección en sobrecarga: 250 V RMS
En el uso de fusibles de recuperacn autotica después que se elimina
la falla externa, el fusible regresa a normal y el multímetro se puede usar
de manera normal.
Medicn máxima en caída de tensn: 200 mV
Corriente máxima de entrada: 20 A (El tiempo de prueba debe estar
dentro de 10 segundos)
Respuesta de frecuencia: (40 ~ 1000) Hz (Para onda sinusoidal estándar
y onda triangular)
Pantalla: True RMS (sólo como referencia cuando está sobre 200 Hz en
otras ondas)
RESISTENCIA (Auto Fluctuante)
Proteccn en sobrecarga: 250 V c.c. y c.a. valor pico
En rango 200 Ω las puntas de prueba deben ponerse en cortocircuito
para medir la resistencia propia de las puntas y después éste valor debe
restarse de la medición final.
Por seguridad, NÓ INGRESE ninguna tensión en el rango de resistencia.
Rango Resolución Precisión
200 Ω 0,1 Ω
2 kΩ 1 Ω
20 kΩ 10 Ω (1,5% de rdg + 3 dgts)
200 kΩ 100 Ω
2 MΩ 1 kΩ
20 MΩ 10 kΩ (1,5% de rdg + 5 dgts)
FRECUENCIA (Rango automático)
Protección en sobrecarga: 250 V c.c. y c.a. valor pico
PRUEBA DE TRABAJO
Proteccn en sobrecarga: 250 V c.c. y c.a. valor pico
6. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
MEDICN DE TENSN
• Inserte la punta de prueba negra en el conector “COM, el rojo en el
conectorINPUT.
• Coloque el interruptor de funciones en un rango adecuado de tensión c.c.
conecte las puntas de prueba a través del circuito que se está probando,
la polaridad y la tensión del punto al que se conecta la punta de prueba
roja se muestra en el LCD.
1. Si se desconoce de antemano la corriente medida, debe colocar el
interruptor de funciones en el rango más alto, entonces cambiar al rango
adecuado de acuerdo al valor mostrado.
2. En caso que el LCD muestre “OL, significa que está sobre el rango.
Cambie el interruptor de funciones a un rango más alto.
MEDICIÓN DE RMS REAL DE TENSIÓN c.a.
Inserte la punta de prueba negra en el conector COM, la roja en el
conectorINPUT.
• Coloque el interruptor de función en el rango adecuado corriente c.a.,
conecte las puntas de prueba a través del circuito que se va a medir.
1. Si se desconoce de antemano la corriente medida, debe colocar el
interruptor de funciones en el rango más alto, entonces cambiar al rango
adecuado de acuerdo al valor mostrado.
2. En caso que el LCD muestre “OL, significa que está sobre el rango.
Cambie el interruptor de funciones a un rango más alto.
MEDICIÓN DE CORRIENTE c.c.
• Inserte la punta de prueba negra al conectorCOM y la roja al conector
mA”
(Máximo 200 mA) o inserte la roja en el conector “20 A(Máximo 20 A)
• Coloque el interruptor de función en el rango corriente c.c. adecuado,
conecte las puntas de prueba a través del circuito que se va a medir. El
valor de corriente y polaridad en el punto en el cual se conecta la punta
roja de muestra en LCD.
1. Si se desconoce de antemano la corriente medida, debe colocar el
interruptor de funciones en el rango más alto, entonces cambiar al
rango adecuado de acuerdo al valor mostrado.
2. En caso que el LCD muestre “OL, significa que está sobre el rango.
Cambie el interruptor de funciones a un rango más alto.
3. Al medir 20 A la medición continua de corrientes altas puede calentar
el circuito, afectar la precisión y dañar el multímetro.
MEDICIÓN DE CORRIENTE c.a.
• Inserte la punta de prueba negra en el conector “COM” y la roja al
conectormA (máximo 200 mA),o inserte la punta de prueba roja al
conector20 A (máximo 20 A).
• Coloque el interruptor de funciones en el rango de corriente c.a.
adecuado; conecte las puntas de prueba a través del circuito que está
siendo probado.
1. Si se desconoce de antemano la corriente medida, debe colocar el
interruptor de funciones en el rango más alto, entonces cambiar al
rango adecuado de acuerdo al valor mostrado.
2. En caso que el LCD muestre “OL, significa que está sobre el rango.
Cambie el interruptor de funciones a un rango más alto.
3. Ponga atención al medir 20 A medir de manera continua corrientes
altas puede calentar el circuito, afectar la precisión e incluso dañar el
multímetro.
MEDICIÓN DE RESISTENCIA
• Inserte la punta de prueba negra al conector “COM” y la roja al conector
INPUT“.
• Coloque el interruptor de funciones en el rango adecuado de
resistencia, conecte las puntas de prueba a través de la resistencia que
se va a medir.
1. Si el valor de resistencia medido excede el valor máximo del rango
seleccionado, el LCD va a mostrar "OL", por lo tanto, debe poner el
interruptor de funciones en un rango mayor. Cuando la resistencia está
sobre 1 MΩ, puede tomar al multímetro un par de segundos para
estabilizarse. Esto es normal para las lecturas de alta resistencia.
2. Cuando la terminal de entrada está en circuito abierto se muestra
sobre-carga.
3. Al medir resistencia en línea, confirme que el suministro eléctrico esté
apagado y todos los capacitores estén liberados por completo.
MEDICIÓN DE CAPACITANCIA (Rango Automático)
• Inserte la punta de prueba roja en la terminal “INPUT” y la negra en el
conector “COM”.
• Coloque el interruptor de funciones en el rango 20 mF conecte las
puntas de prueba al capacitor que se está midiendo. (NOTA: La
polaridad de la punta de pruebas roja es “+”)
1. Antes de medir, es probable que la pantalla LCD no esté en cero, la
lectura residual decrece de manera gradual y se puede ignorar.
2. Al medir capacitancia muy grande, si se arrastra de manera importante
o rompe la capacitancia, el LCD va a mostrar algún valor de
inestabilidad.
3. Descargue por completo todos los capacitores antes de medir
capacitancia para evitar algún peligro.
PRUEBA DE DIODO Y DE CONTINUIDAD
• Inserte la punta de prueba negra a la terminal “COM” y la roja al
conector “INPUT”. (NOTA: La polaridad de la punta de prueba roja es
“+”).
• Coloque el interruptor de funciones en el rango “ ”, conecte las
puntas de prueba al diodo que se va a medir, la lectura es una
aproximacn a la caída positiva de la tensión del diodo.
• Conecte las puntas de prueba a dos puntos del circuito medido, si suena
el zumbador, la resistencia es menor a 50 Ω aproximadamente.
MEDICIÓN DE hFE
• Coloque la perilla de rango en hFE
• Verifique que el tipo de transistor sea NPN o PNP, inserte el emisor,
base y colector en el conector adecuado
MEDICIÓN DE TEMPERATURA
• Coloque el interruptor de funciones en el rango “ºC / ºF.
• Inserte el enchufe negro (o “-) de la sonda termopar tipo K al conector
COM, y el enchufe rojo ( o “+) en el conector“ INPUT ”.
• Con cuidado, toque con un extremo de la sonda termopar el objeto que
va a medir.
• Espere un momento, lea la lectura en la pantalla.
• Presione el botón “ Select ” para seleccionar el modo “°C” o “°F” y el
símbolo “°C” o “°F” va a aparecer como indicador.
MEDICIÓN DE FRECUENCIA Y TRABAJO
• Coloque el interruptor de funciones en la posición requerida de “Hz
Duty.
• Conecte la punta de prueba negra al conector “COM” y la roja en el
conector “INPUT” (NOTA: La polaridad de la punta de prueba roja es
positiva “+).
• Lea la lectura en la pantalla.
• Presione el botón “ Select ” para elegir el modo “Hz” o “Duty, y el
símbolo “Hz” o “Duty” van a aparecer como indicador.
No aplique más de 250 V RMS a la entrada. Es posible que la
indicación de la tensión sea mayor a 100 V RMS, pero la lectura puede
estar fuera de especificación.
MEDICIÓN DEL ÁNGULO DE PERMANENCIA
• Conecte la punta de prueba negra en el conector “COM” y la punta de
prueba roja en el conector “INPUT.
• Coloque el interruptor giratorio en el rango “DWELL” deseado de
acuerdo a los cilindros del motor que se va a medir.
Conecte la punta de prueba negra a las barras de acero o al polo
negativo de la pila, y la punta de prueba roja a la terminal del
distribuidor en la bobina de encendido.
• Arranque el motor para ponerlo en velocidad ralentí. Lea el valor del
ángulo de permanencia en el LCD.
MEDICIÓN DE TACÓMETRO
Conecte la punta de prueba negra al conectorCOM y la punta de
prueba roja en el conector “INPUT.
Coloque el interruptor giratorio en el rango deseado TACH x 10de
acuerdo a los cilindros del motor que se va a medir.
• Conecte la punta de prueba negra a las barras de acero del polo
negativo de la pila, y la punta de prueba roja a la terminal del
distribuidor de la bobina de encendido.
ADVERTENCIA
NOTA
Rango Resolución Precisión
200 mA 100 µA (1,5% de rdg + 10 dgts)
20 A 10 mA (2,0% de rdg + 10 dgts)
1. El cambio de pila y fusible solo se deben llevar a cabo después que las
puntas de prueba estén desconectas y el aparato apagado.
2. Afloje los tornillos con un desarmador adecuado y retire la parte baja
de la carcasa.
3. El multímetro lleva una pila de 9 V DC Desprenda las puntas del
conector de pila de las terminales de una nueva pila y reinserte la pila
en la tapa de la carcasa. Arregle las puntas de la pila nueva para que no
se atoren entre el fondo de la carcasa.
PARA DESECHAR EL ARTÍCULO
Estimado cliente:
En caso que desee deshacerse de este artículo, debe tener en mente que
muchos de los componentes consisten de materiales con valor que se
pueden reciclar. Favor de no tirarlo al bote de la basura doméstica.
Pregunte a la autoridad local donde se puede reciclar.

Related product manuals