WILLMOP 50
OPERATING MANUAL V01
MANUTENZIONI PERIODICHE - PERIODICAL MAINTENANCE - ENTRETIEN PÉRIODIQUE –
PERIODISCHE WARTUNG - MANUTENCIONES PERIÓDICAS - PERIODISK VEDLIKEHOLD
- CHECKING - KONTROLLE – CONTROLE – CONTROL
.
Wöchentlich
Semanal
Ukentlig
ly
Mensuel
Monatlich
Mensual
Månedlig
Annuale
Yearly
Annuel
Jährlich
Annual
Årlig
Pulizia tubi - Clean hosepipes - Nettoyer tuyaux d'arrosage - Reinigung der
Schläuchen- Limpieza tubos - Rengjør rør
Pulizia tergipavimento - Clean squeegee blades - Nettoyer lames raclette -
Reinigung des Bodenwischers
- Limpieza boquilla aspiración - Rengjør
Pulizia serbatoio acqua sporca - Clean dirt water tank - Nettoyer réservoir eu
sale
- Reinigung des Schmutzwassertanks - Limpieza tanque agua sucia
-
Rengjør smussvannstanken
Pulizia serbatoio acqua pulita - Clean fresh water tank - Nettoyer réservoir
eau propre
- Reinigung des Frischwassertanks - Limpieza tanque agua
limpia - Rengjør ferskvannstanken
Controllo consumo lame e ruote tergipavimento - Check squeegee blades
and
wheels status - Vérifier état lames et roues de raclette -
von Saugfußgummis, Klingen und Räder - Controlo consumo
labios y
ruedas boquilla aspiración - Sjekk status for sukkerbladene og hjulene
Controllo consumo spazzole - Check brushes status - Vérifiez l'état brosses
- Status
der Bürsten überprüfen - Controlo consumo cepillos -
Kontroller
børstens status
Controllo consumo/rotture tubi - Check hoses status/damage - Vérifier
tuyaux
d'état/dommages - Status/Schäden der Schläuchen überprüfen -
Controlo consumo/roturas tubos - Kontroller slangens status / skade
Controllo cablaggi e connettori - Check wirings and connectors - Vérifiez
câblages
et connecteurs - Verkabelung und Anschlusse überprüfen -
Control
cableado y conectores - Sjekk ledninger og kontakter
Pulizia motori con getto d'aria - Clean motors with air jets - Nettoyer moteurs
avec jets d'air
- Reinigung der Motoren mit Luftdüsen -
Limpieza motores
con chorro de aire - Rengjør motorer med luftstråler
Controllo giunto elastico - Check elastic joint element - Vérifiez joint
élastique
- Kontrolle der elastische Gelenkelement - Control elemento
elástico - Kontroller det elastiske skjøtelementet
WILLMOP 50
OPERATING MANUAL V01
CONTROLLI - CONTROLS - COMMANDS - KONTROLLE – CONTROLES - KONTROLLER
SIMBOLOGIA USATA - SYMBOLS USED - SYMBOLES UTILISÉS - VERWENDETE SYMBOLE - SÍMBOLOS UTILIZADOS –
SYMBOLER BRUKT
Simbolo spazzole - Brush symbol - Symbole brosses - Bürstensymbol - Símbolo cepillos - Børste
symbol
Indica l’azionamento delle spazzole.
Indicate the brush motor switch.
Indique le commutateur de brosses.
Es kennzeichnet den Bürstenschalter.
Indica el accionamiento de los cepillos.
Symbol for av/på børstemotor.
Simbolo aspirazione - Vacuum symbol - Symbole aspiration - Saugmotorsymbol - Símbolo aspiración -
Sugemotor symbol
Indica l’azionamento del motore di aspirazione.
Indicate the vacuum motor switch.
Indique le commutateur de moteur d'aspiration.
Es kennzeichnet den Saugschalter.
Indica el accionamiento del aspirador.
Symbol for av/på sugemotor
Simbolo H2O - H2O symbol - Symbole eau - H2O-Symbol - Simbolo agua - Vann symbol
Indica l’azionamento dell’acqua, che è legata all’azionamento contestuale delle spazzole.
Indicate the water flow, which is linked to the contextual operation of the brushes.
Indique l'activation de l'eau.
Es kennzeichnet die Aktivierung des Wassers an, die mit der kontextbezogenen Betätigung der Bürsten
verbunden ist.
Indica la activación del agua, que está vinculado a la operación contextual de los cepillos.
Symbol for vannutlegg I forbindelse med drift av maskinen.
Azionamento
spazzole +
aspiratore
Brushes + vacuum
switching on
Activer brosses +
aspirateur
Activación cepillos +
aspirador
Azionamento
spazzole + H2O +
aspiratore
Brushes + H2O +
vacuum switching on
Activer brosses + eau
+ aspirateur
Activación cepillos +
agua + aspirador
Azionamento
spazzole + H2O
Brushes + H2O
switching on
Activación cepillos +
agua
Funzione
RISPARMIO
ENERGIA
Eco mode
(energisparemodus)
Funzione ECORAY
(solo versione
Ecoray)
ECORAY mode
(only on Ecoray
version)
Mode ECORAY
(version Ecoray
seulement)
Función ECORAY
(solo versión Ecoray)
ECORAY mode
(bare på Ecoray
modellen)
Sikring
(overbelastningsvern)
REINIGUNGSTECHNIK 4 YOU GMBH
Brünnerstraße 192 A, 1210 Wien
+43 1 925 24 81 www.r4you.at
Office@r4you.at