EasyManuals Logo

turck IM21-14Ex-CDTRi User Manual

turck IM21-14Ex-CDTRi
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
DE
Kurzbetriebsanleitung
Anschließen
Bei Verdrahtung mit Litzendrähten: Drahtenden mit Ader-Endhülsen versehen.
Geräte gemäß Wiring Diagram“ anschließen. Der Anschlussquerschnitt beträgt
≤1×2,5mm², 2×1,5mm² oder 2×1mm². Das max. Anzugsdrehmoment beträgt 0,5Nm.
Zwischen den Anschlusskreisen eigensicherer und nicht eigensicherer Stromkreise einen
Abstand von 50 mm (Fadenmaß) einhalten.
In Betrieb nehmen
Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät
automatisch in Betrieb.
Betreiben
LED-Anzeigen
LED Farbe Bedeutung
Pwr grün Gerät ist betriebsbereit
blinkt grün Force-Modus
aus Gerätefehler
R gelb Relais angezogen
T gelb Transistor leitend
Einstellen und Parametrieren
Die Geräte können über FDT und DTM mit einem PC parametriert werden. Weitere Informatio-
nen entnehmen Sie der Parametrieranleitung.
Reparieren
Das Gerät ist nicht zur Reparatur vorgesehen. Defekte Geräte außer Betrieb nehmen und zur
Fehleranalyse an Turck senden. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknah-
mebedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen
Hausmüll.
FR
Guide d’utilisation rapide
Raccordement
Pour le câblage avec fils toronnés: fixez les extrémités des fils à l'aide de cosses.
Raccordez les appareils conformément au schéma de câblage. La section de raccordement
est ≤1×2,5mm², 2×1,5mm² ou 2×1mm². Le couple de serrage maximal est de 0,5Nm.
Maintenez un écart de 50mm (mesure de fil) entre les circuits de raccordement des circuits à
sécurité intrinsèque et des circuits à sécurité non intrinsèque.
Mise en service
L'appareil est automatiquement opérationnel après raccordement des câbles et activation de la
tension d'alimentation.
Fonctionnement
LED
LED Couleur Signication
Pwr Vert Appareil prêt à fonctionner
Vert clignote Mode Force
Off Erreur de l'appareil
R Jaune Relais excité
T Jaune Transistor conducteur
Réglages et paramétrages
Les appareils peuvent être paramétrés avec un PC via FDT et DTM. Reportez-vous au manuel de
paramétrage pour obtenir des informations supplémentaires.
Réparation
L'appareil ne peut pas être réparé. Si l'appareil est défectueux, mettez-le hors service et ren-
voyez-le à Turck pour un diagnostic des défauts. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les
conditions de retour.
Mise au rebut
Les appareils doivent être mis au rebut de manière appropriée et ne doivent pas être
placés dans les ordures ménagères. IM21-14EX-CDTRI
EN
Quick Start Guide
Connection
When wiring with stranded wires: Secure the ends of the wires with ferrules.
Connect the devices in accordance with the Wiring Diagram. The terminal cross-section is ≤
1×2.5mm², 2×1.5mm² or 2×1mm². The max. tightening torque is 0.5 Nm.
Maintain a distance of 50 mm (thread distance) between the connection circuits of intrinsi-
cally safe and non-intrinsically safe circuits.
Commissioning
The device is operational automatically once the cables are connected and the power supply is
switched on.
Operation
LEDs
LED Color Meaning
Pwr Green Device is ready for operation
Green flashing Force mode
Off Device error
R Yellow Relay energized
T Yellow Transistor conductive
Setting and parameterization
The devices can be parameterized via FDT and DTM with a PC. For more information, refer to
the parameterization instructions.
Repair
The device is not intended for repair. Take defective devices out of operation and send them to
Turck for fault analysis. Observe our return acceptance conditions when returning the device
to Turck.
Disposal
The devices must be disposed of properly and do not belong in the domestic waste.
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | D201364 2023-06
IM21-14EX-CDTRI
Certication data
Approvals and markings
Approvals
IBExU 07 ATEX 1132 X
É II (1) G [Ex ia Ga] IIC
É II (1) D [Ex ia Da] IIIC
É II (1) 3G Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
É II (1D) 3G Ex ec nC [ia Da IIIC] IIC T4 Gc
IECEx IBE 09.0003 X [Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex ec nC [ia Ga] IIC T4 Gc
Ex ec nC [ia Da IIIC] IIC T4 Gc
转速监控器
Permissible ambient temperature range T
amb
: -25…+70 °C
0102
Electrical data
Supply circuit
non intrinsically safe
Contacts 19 and 20 U
B
= 20…250 VAC or
20…125VDC
U
m
= 253 VAC/125VDC
Sensor circuits
intrinsically safe
Ex ia IIC/IIB
Contacts 1 and 2
Contacts 6 and 7
Contacts 9 and 10
Maximum values:
U
0
= 9.6 V
I
0
= 10.7 mA
P
0
= 25 mW
Digital outputs
intrinsically safe
Ex ia IIC/IIB
Contacts 6 and 7 U
i
= 20 V
I
i
= 21.3 mA
P
i
= 400 mW
L
i
negligible
C
i
negligible
Digital outputs
non intrinsically safe
Contacts 12, 13 and 14, 15
Contacts 17 and 18
250 VAC/120 VDC
500 VA/60 W
≤ 2 A
30 V
≤ 50 mA
Current output
non intrinsically safe
Contacts 11 and 16 0/4…20 mA
R
L
≤ 600 Ω
Parameterization Via programming adapter
Ex ia IIC IIB
L
O
max. 100 mH 5 mH 1 mH 10 µH 100 mH 5 mH 1 mH 10 µH
C
O
max. 510 nF 840 nF 1.2 µF 3.6 µF 2.7 µF 4.4 µF 6.3 µF 26 µF
Ex ic IIC IIB
L
O
max. 100 mH 5 mH 1 mH 100 mH 5 mH 1 mH 10 µH
C
O
max. 765 nF 1.2 µF 1.8 µF 4 µF 6.6 µF 9.4 µF 39 µF

Other manuals for turck IM21-14Ex-CDTRi

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the turck IM21-14Ex-CDTRi and is the answer not in the manual?

turck IM21-14Ex-CDTRi Specifications

General IconGeneral
Brandturck
ModelIM21-14Ex-CDTRi
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals