EasyManuals Logo

Velux CVU ISU 1093 User Manual

Velux CVU ISU 1093
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
VELUX
®
7
Si el cable principal estuviera dañado, debe ser
reemplazado por personal cualificado conforme a
las normativas nacionales correspondientes.
No acciones el lucernario si es necesaria una revi-
sión o reparación.
Desconecta la corriente antes de cualquier mani-
pulación, mantenimiento o intervención. Asegú-
rate de que la corriente no puede ser conectada
accidentalmente.
Por tu seguridad, no saques nunca a través del
lucernario una mano o cualquier parte del cuerpo,
sin haber desconectado la corriente.
Cuando el sensor de lluvia se moja, el lucernario
se cierra automáticamente.
La instalación en habitaciones con un alto nivel
de humedad y cableado oculto debe cumplir con
la legislación nacional vigente (contacte con un
electricista si fuera necesario).
Producto
El lucernario ha sido diseñado para ser usado con productos originales
VELUX. Su conexión a otros productos puede causar averías o funciona-
miento incorrecto.
El lucernario no puede accionarse manualmente.
Para evitar que el lucernario se cierre por causa de una lluvia fina o débil,
niebla o rocío, el sensor de lluvia está calefactado, para mantener su
superficie seca.
Si el lucernario está completamente abierto, se necesita aproximadamen-
te un minuto, desde el momento de la activación, para que se cierre por
completo. Por esta causa puede entrar algo de agua en la habitación en
caso de lluvia intensa.
En caso de nieve o hielo, el lucernario puede bloquearse y no funcionar.
Mantenimiento
Si la instalación y el uso son correctos, el lucernario solo requiere un
mantenimiento mínimo.
Tanto el mantenimiento como la instalación deben llevarse a cabo tenien-
do en cuenta los requisitos de salud y seguridad laborales.
El funcionamiento del sensor de lluvia puede verse afectado por la sucie-
dad, por ello se recomienda limpiar el sensor de lluvia con un po suave y
húmido una o dos veces al año o cuando sea necesario.
El embalaje debe desecharse de acuerdo con la legislación vigente.
El producto, incluidas las baterías, si esn incluidas, está considerado
como un equipo electrónico y contiene sustancias y materiales peligrosos.
El símbolo de contenedor de ruedas tachado determina que este tipo de
materiales no pueden desecharse junto con la basura doméstica y deben
ser depositados por separado en los puntos limpios habilitados para este
tipo de material para asegurar su correcto reciclaje, reutilización y utili-
zación de los desechos. Al clasificar los productos electrónicos de esta
manera está contribuyendo a reducir el volumen de desechos incinerados
o enterrados y a reducir el impacto negativo tanto para la salud como
para el medio ambiente. Puedes obtener más información dirigiéndote a
las administraciones de tu municipio o a tu compañía de ventas VELUX.
Si se pueden quitar las baterías, el producto y las baterías deben des-
echarse por separado.
Tu compañía de ventas VELUX dispone de repuestos. Facilita el código de
la etiqueta técnica.
Si tienes cualquier duda técnica, contacta con tu compañía de ventas
VELUX, por teléfono o en www.velux.com.
Especificaciones técnicas
Voltaje: 230 V ~ 50 Hz 40W
Grado de protección: IP 44
Cable: 2 x 0,75 mm
2
Nivel de presión acústica: L
pA
≤ 70 dB(A).
io-homecontrol
®
proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de
i
nstalar. Los productos etiquetados io-homecontrol
®
se comunican entre , mejorando
el confort, la seguridad y el ahorro de energía.
www.io-homecontrol.com
BOSANSKI/HRVATSKI/SRPSKI: VAŽNE INFORMACIJE
Prije ugradnje i rukovanja pažljivo pročitajte uputstva. Suvajte uputstva
za buduće potrebe te ih predajte eventualnom novom korisniku.
Sigurnost
VELUX svjetlarnik za ravni krov na elektro uprav-
ljanje CVU može instalirati npr. stolar, ali elek-
trično povezivanje na dovod struje mora obaviti
kvalifikovani električar i to u skladus trenutno
važećim državnim propisima.
Ne uključujte svjetlarnik u dovod struju prije nego
ga u potpunosti ugradite u skladu s uputstvima za
upotrebu.
Svjetlarnik mogu koristiti osobe (uzrasta 8 godina
i starije) sa dovoljno iskustva i znanja ukoliko su
dobile uputstva za sigurnu upotrebu i razumiju
povezane opasnosti. Čišćenje i korisničko održava-
nje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Ne smije se dozvoliti djeci da se igraju sa svjetlar-
nikom ili sa zidnim prekidačem.
Preporučuje se da se zidni prekidač postavi u sobi
na mjestu gdje su svjetlarnik i njegovi električni
proizvodi instalirani.
Ukoliko se ošteti glavni kabal, mora ga zamijeniti
kvalifikovano osoblje u skladu sa državnim propi-
sima.
Nemojte koristiti svjetlarnik ako je potrebno da se
izvrši njegova popravka ili podešavanje.
Isključite dovod struje prije bilo kakvih radova na
održavanju ili servisiranju i pobrinite se da se ne
može slučajno uključiti.
Radi lične sigurnosti, nikada nemojte izbaciti ruku
ili tijelo kroz svjetlarnik, a da ga prije toga ne
isključite iz struje.
Ukoliko se pokvase senzori za kišu, svjetlarnik se
automatski zatvara.
Ugradnja u sobama sa visokim stepenom vl-
nosti mora biti u skladu sa važećim propisima
(kontaktirajte kvalifikovanog električara ukoliko je
potrebno).
Proizvod
Svjetlarnik je dizajniran za upotrebu sa originalnim VELUX proizvodima.
Povezivanje sa drugim proizvodima može uzrokovati štetu i kvarove.
Svjetlarnikom se ne može upravljati ručno.
Da bi se spriječilo zatvaranje svjetlarnika u slučaju slabe kiše, magle ili rose,
senzor za kišu je opremljen elementom za zagrijavanje da bi se površina
održala suhom.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velux CVU ISU 1093 and is the answer not in the manual?

Velux CVU ISU 1093 Specifications

General IconGeneral
BrandVelux
ModelCVU ISU 1093
CategoryHome Automation
LanguageEnglish

Related product manuals