EasyManuals Logo

Velux INTEGRA KLI 310 Quick Start Guide

Velux INTEGRA KLI 310
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
8 VELUX
®
VELUX
®
9
PORTUGUÊS:
2a
O interruptor de parede
B
é um interruptor adicional a outro já existente
que opera um ou vários produtos. Proceda para o passo
3
.
2b
O interruptor de parede
B
substitui outros e deve ser emparelhado com o
produto a operar.
Para assistência, veja www.velux.com/integrasupport.
ROMÂNĂ:
2a
Întrerupătorul de perete
B
este un produs care se poate adăuga unui alt
întrerupător de perete deja montat, care operează unul sau mai multe
produse. Mergi la pasul
3
.
2b
Întrerupătorul de perete
B
înlocuiește alte unități de control și trebuie să
fie asociat cu produsul pe care îl va opera.
Pentru îndrumare, consultați www.velux.com/integrasupport.
РУССКИЙ:
2a
Если настенная кнопка управления
B
устанавливается в дополне-
ние к уже имеющейся кнопке, управляющей одним или нескольки-
ми продуктами, перейдите к шагу
3
.
2b
Если настенная кнопка управления
B
устанавливается взамен
имеющихся управляющих устройств, необходимо произвести
спаривание кнопки и управляемого продукта.
Инструкцию смотрите на сайте www.velux.com/integrasupport.
SLOVENŠČINA:
2a
Stensko stikalo
B
je dodatek že obstoječemu stenskemu stikalu, ki
upravlja enega ali več izdelkov. Pojdite na korak
3
.
2b
Stensko stikalo
B
nadomešča ostale krmilne enote in ga je potrebno
seznaniti z izdelkom, katerega želimo upravljati.
Navodila si oglejte na www.velux.com/integrasupport.
SLOVENSKY:
2a
Ovládací spínač
B
doplňuje existujúci ovládací spínač ovládajúci jeden
alebo viac produktov. Prejdite na krok
3
.
2b
Ovládací spínač
B
nahradzuje iný ovládací panel a musí byť spárovaný s
ovládaným produktom.
Ďalšie inštrukcie nájdete na www.velux.com/integrasupport.
SRPSKI:
2a
Kontrolni prekidač
B
je dodatak za već postojeći zidni prekidač koji
upravlja jednim ili sa više proizvoda. Idite na korak
3
.
2b
Kontrolni prekidač
B
menja ostale kontrolne jedinice i mora se upariti sa
proizvodom da bi radio.
Za uputstvo, pogledajte www.velux.com/integrasupport.
SUOMI:
2a
Seinäkytkin
B
on lisäosa jo olemassa olevalle seinäkytkimelle, joka ohjaa
yhtä tai useampaa tuotetta. Siirry vaiheeseen
3
.
2b
Seinäkytkin
B
korvaa muut ohjauslaitteet ja on kytkettävä pariksi käy-
tettävän tuotteen kanssa.
Katso ohjeita osoitteesta www.velux.com/integrasupport.
SVENSKA:
2a
Väggbrytare
B
är ett tillägg/komplement till en redan befintlig väggbry-
tare som styr en eller flera produkter. Gå till steg
3
.
2b
Väggbrytare
B
ersätter en annan styrenheter och måste kopplas ihop
med den produkt som ska styras.
För ytterligare vägledning se www.velux.com/integrasupport.
TÜRKÇE:
2a
Duvar anahtarı
B
bir veya daha fazla ürünü çalıştıran mevcut bir duvar
anahtarına ektir.
3
adıma gidin.
2b
Duvar anahtarı
B
diğer kontrol ünitelerinin yerini alır ve çalıştırılacak
ürünle eşleştirilmelidir. Kılavuz için bkz. www.velux.com/integrasupport.
УКРАЇНСЬКА:
2a
Настінний пульт керування
B
є доповненням до вже існуючого
Настінний пульт керування, що працює з одним або кількома про-
дуктами. Перейдіть до кроку
3
.
2b
Настінний пульт керування
B
замінює інші блоки управління та
повинен бути з'єднаний з продуктом, що експлуатується. Більше
детально про керування, дивіться на www.velux.com/integrasupport.

Other manuals for Velux INTEGRA KLI 310

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velux INTEGRA KLI 310 and is the answer not in the manual?

Velux INTEGRA KLI 310 Specifications

General IconGeneral
Radio frequency868 MHz
ModelKLI 310
CompatibilityVelux INTEGRA roof windows
Power sourceBattery
FunctionControl of roof windows

Related product manuals