EasyManua.ls Logo

Velux MML - Page 23

Velux MML
80 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
VELUX 23
ENGLISH: Position awning blind
1
. Fit the awning blind into the
bracket and lock it in place
2
. Pull wire through grommet
3
. Ensure that
the locking bracket is pressed fully home
4
.
DEUTSCH: Markise anbringen
1
. Markise in den Beschlag einhängen
und verschließen
2
. Leitung durch die Gummidichtung nach innen
führen
3
. Der Verschlussbeschlag muss ganz heruntergedrückt werden
4
.
FRANÇAIS : Positionner le store
1
. Insérer le store dans ses pattes
hautes et le verrouiller
2
. Faire passer le câble au travers du joint
passe-fil en caoutchouc
3
. S'assurer que le bloqueur est bien pressé en
position basse
4
.
DANSK: Markise placeres
1
. Markisen sættes ned i de øverste beslag og
låses
2
. Ledningen trækkes igennem gummipakningen
3
. Sørg for, at
låsebeslag er trykket helt ned
4
.
NEDERLANDS: Buitenzonwering plaatsen
1
. Plaats de buitenzonwering
op de steun en vergrendel deze
2
. Trek de kabel door het rubberen dopje
3
. Let er op dat het slot op de steun helemaal naar beneden wordt
gedrukt
4
.
ITALIANO: Posizionare la tenda parasole esterna
1
. Fissare la tenda
parasole esterna nelle staffe e bloccarla
2
. Passare il cavo attraverso il
tappino di gomma
3
. Assicurarsi che la staffa di fissaggio sia ben
posizionata
4
.
ESPAÑOL: Prepare el toldillo
1
. Fíjelo en el soporte y baje el bloqueo
2
.
Tire del cable a través de la junta
3
. Asegúrese de que los bloqueos
están bajados
4
.

Other manuals for Velux MML

Related product manuals