EasyManua.ls Logo

Velux MSL - Page 36

Velux MSL
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
70 71
0 C°
ENGLISH: As a precondition of avoiding any damage to the awning blind in very cold
regions and in regions with heavy snowfall, either a snow stop or snow-wedge must be
installed above the awning blind
a
,
b
. The awning blind is protected against overload,
and will stop automatically if it is blocked.
DEUTSCH: Zur Vermeidung von Schäden an der Markise in Gebieten mit Minus-
Temperaturen oder mit Schneefällen sind entweder Schneefangnasen oder Schneerechen
über der Markise zu montieren
a
,
b
. Der Markisenantrieb ist gegen Überlastung
geschützt und setzt automatisch aus, falls er blockiert wird.
FRANÇAIS : Pour éviter tout risque d’endommager le store dans les régions très froides
ou à fort enneigement, installer soit une besace soit un arrêt de neige au dessus du store
a
,
b
. Le store est doté d’une sécurité qui l'arrêtera automatiquement s'il est gêné dans
sa course.
DANSK: For at undgå skader på markisen i meget kolde områder og i områder med
kraftigt snefald er det en afgørende forudsætning, at der monteres et effektivt snestop
over markisen
a
,
b
. Markisen er sikret mod overlast og stopper automatisk, hvis den
blokeres.
NEDERLANDS: Om schade aan de buitenzonwering te voorkomen, dient u in zeer
koude gebieden en in gebieden waar hevige sneeuwval voorkomt als voorzorgsmaat-
regel een sneeuw-wig of sneeuw stopper te installeren boven de buitenzonwering
a
,
b
.
De buitenzonwering is beveiligd tegen overbelasting en zal automatisch stoppen bij een
blokkering.
ITALIANO: Condizione per evitare danni alla tenda per esterno in zone fredde o in
zone caratterizzate da forti nevicate è installare un paraneve o uno scivolo
a
,
b
. La
tenda elettrica è dotata di un sistema di protezione del motore che si blocca, se sotto-
posta a sforzo eccessi
vo.
ESPAÑOL: Para evitar d
años en el toldillo, en regiones con precipitaciones de nieve
intensas, deben colocarse paranieves o cuñas
a
,
b
. El toldillo exterior tiene una protec-
ción para sobrecargas y se detiene automáticamente si se bloquea.
a
b

Related product manuals