EasyManua.ls Logo

Velux SML - Page 37

Velux SML
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
VELUX
®
37
3
X mm
17 mm
X mm
3
4
5
VTL
X = 120-140 mm X = 110-120 mm
X = 60-70 mm
a
a
a
B
A
C
a
b
a
a
b
b
GPL/GPU
c
c
c
N
N
N N
N
N N
N N
N
N N
ENGLISH: Measure the width of the window top
cover (X mm). Depending on this width place the
roller shutter side covers as shown in the
detailed drawings A, B or C. Fix roller shutter
side covers with screws
a
,
b
,
c
. Fit screw
c
only if cover screw in this position was removed
earlier, see ill. 4.
VTL: Knock in the window top cover slightly at
both sides to make space for the side covers.
DEUTSCH: Die Breite des Markisenkastens
messen (X mm). Je nach dieser Breite die
Seitenbleche des Rollladens anbringen wie in den
Detailzeichnungen A, B oder C abgebildet.
Seitenbleche des Rollladens festschrauben
a
,
b
,
c
. Die Schraube
c
nur dann festschrauben,
wenn die entsprechende Blechschraube in Abb. 4
entfernt wurde.
VTL: Den Markisenkasten ein wenig an beiden
Seiten eindellen, um Platz für die Seitenbleche zu
schaffen.
FRANÇAIS : Mesurer la largeur du capot de la
fenêtre (X mm). Selon cette largeur positionner
les profilés latéraux du volet roulant comme
indiqué dans les scmas A, B ou C. Mettre en
place et visser les profilés latéraux du volet
roulant
a
,
b
,
c
. Visser
c
seulement si ces vis
du profilé ont étés retirées plus tôt, voir
schéma 4.
VTL : Enfoncer légèrement les parties latérales
du capot de la fenêtre pour faire de la place aux
profilés latéraux.
DANSK: Bredden på vinduets topkasse måles
(X mm). Afhængig af denne bredde placeres
rulleskoddens sideskærme som vist i detailteg-
ningerne A, B eller C. Rulleskoddens sideskærme
skrues fast
a
,
b
,
c
. Skrue
c
skal kun monteres,
hvis der tidligere blev fjernet en beklædnings-
skrue på dette sted, se ill. 4.
VTL: Vinduets topkasse bankes lidt ind i begge
sider for at få plads til sideskærmene.
NEDERLANDS: Bepaal de breedte van de
bovenkap (X mm). Plaats afhankelijk van deze
breedte de zijprofielen van het rolluik zoals
getoond in de gedetailleerde tekeningen A, B of
C. Bevestig de zijprofielen van het rolluik met de
schroeven
a
,
b
,
c
. Plaats schroef
c
alleen als
u schroef in deze positie eerder heeft verwijderd,
zie afbeelding 4.
VTL: Timmer voorzichtig op beide kanten van de
bovenkap om ruimte te maken voor de zijprofie-
len.
ITALIANO: Misurare la larghezza del rivestimen-
to superiore della finestra (X mm). A seconda di
questa larghezza, posizionare i profili laterali
della tapparella come illustrato in dettaglio nei
disegni A, B o C. Fissare con le viti i profili laterali
della tapparella
a
,
b
,
c
. Fissare la vite
c
solo
se la vite di rivestimento in questa posizione era
stata tolta precedentemente, vedere illustrazio-
ne 4.
VTL: Battere leggermente il rivestimento supe-
riore della finestra su entrambi i lati per fare
spazio ai profili laterali.
ESPAÑOL: Mida el perfil superior de la ventana
(X mm). Dependiendo de la medida coloque los
perfiles laterales de la persiana exterior como se
indica en los dibujos A, B o C. Atornille los
perfiles laterales
a
,
b
,
c
. Fije el tornillo
c
sólo
si los tornillos de los perfiles en esta posición se
han quitado antes, mire el dibujo 4.
VTL: Deforme ligeramente el perfil superior para
poder colocar los perfiles laterales.
30 mm
50 mm
13 mm
30 mm
65 mm
40 mm
5 mm

Other manuals for Velux SML

Related product manuals