VELUX
®
41
11
12
a b
D
N
ENGLISH: Remove bottom cover temporarily
and drill lower holes
a
. Place sealant on all
screw holes
b
.
DEUTSCH: Unteres Abdeckblech vorübergehend
entfernen und untere Löcher vorbohren
a
.
Dichtungsmaterial auf alle Schraubenlöcher
kleben
b
.
FRANÇAIS : Retirer le profilé en partie basse
temporairement et percer les trous inférieurs
a
.
Mettre une pastille de mastic sur chaque trou de
vis
b
.
DANSK: Bundskærm afmonteres midlertidigt og
nederste huller bores
a
. Tætningsmateriale
klæbes på alle skruehuller
b
.
NEDERLANDS: Verwijder tijdelijk de onderste
lijst van het rolluik en boor de onderste gaten
a
.
Breng het afdichtingsmateriaal aan op alle
schroefgaatjes
b
.
ITALIANO: Togliere temporaneamente il
rivestimento inferiore e praticare i fori inferiori
a
. Inserire il sigillante in tutti i fori delle viti
b
.
ESPAÑOL: Desmonte el perfil inferior provisio-
nalmente y haga orificios en los agujeros
inferiores
a
. Selle todos los orificios de los
tornillos
b
.
ENGLISH: Fit bottom cover. Secure lower screws
with special nuts.
DEUTSCH: Unteres Abdeckblech montieren.
Untere Schrauben in Spezial-Schraubenmuttern
befestigen.
FRANÇAIS : Monter et visser le profilé en partie
basse à l'aide de leurs écrous spéciaux.
DANSK: Bundskærmen monteres. Nederste
skruer fastgøres i specialmøtrikker.
NEDERLANDS: Schroef de onderste lijst van het
rolluik vast. Bevestig de onderste schroeven door
gebruik te maken van de speciale moeren.
ITALIANO: Fissare il rivestimento inferiore.
Fissare le viti inferiori nei dadi speciali.
ESPAÑOL: Fije el perfil inferior. Asegure los
tornillos inferiores en tuercas especiales.
� 2 mm
30 mm