EasyManua.ls Logo

VIBIA Palma - Page 8

VIBIA Palma
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8/20
4
EN
4. Pass the cables for the
installation through the
opening within the cover
plate (B) making sure to
hold it in place, marking
the fixing points on the
wall, using a spirit level
to achieve a true vertical
alignment.
After marking the points
remove the cover plate and
drill the required holes.
IT
4. Far passare i cavi de-
ll’impianto attraverso il foro
della piastra (B) e, conti-
nuando sempre a reggerla,
segnare i punti di fissaggio
sulla parete, assicurandosi,
con l’ausilio di una livella,
che sia completamente
verticale.
Una volta segnati i punti,
rimuovere la piastra e pra-
ticare i 7 fori necessari.
ES
4. Pasar los cables de su
instalación por el orificio
de la pletina (B) y man-
teniéndola aguntada en
todo momento, marcar los
puntos de fijación en la pa-
red, asegurándose con la
ayuda de un nivel, que esté
completamente vertical.
Después de marcar los
puntos, retirar la pletina
y realizar los 7 taladros
necesarios.
FR
4. Passez les câbles de
votre installation électri-
que à travers le trou de la
plaque (B) et, toujours en
la maintenant, marquez
les points de fixation sur
le mur, en veillant à l'aide
d'un niveau à bulle, qu'elle
soit absolument verticale.
Après avoir marqué les
points, retirez la plaque et
faites les 7 trous néces-
saires.
D
4. Führen Sie die Kabel der
Leuchte durch die Bohrung
der Befestigungsplatte (B)
und halten Sie die Platte
dabei stets fest. Markieren
Sie die beiden Befesti-
gungspunkte an der Wand.
Stellen Sie dabei mithilfe
einer Wasserwaage sicher,
dass die Platte stets kom-
plett senkrecht ist.
Legen Sie nach dem
Markieren der Punkte die
Platte beiseite und nehmen
Sie die 7 erforderlichen Bo-
hrungen in der Wand vor.
-Spirit level
-Nivel
-Wasserwaage
-Livella
-Niveau à bulle

Related product manuals