EasyManua.ls Logo

Vimar ELVOX 41005 - Page 6

Vimar ELVOX 41005
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401265C0 00 2008
41002 - 41005
1. Press and hold down button 1 for more than 5 seconds until you hear a
continuous tone
2. Release
3. Enter the PIN code (default 1234)
4. Press button 4; the LED on button 1 lights up permanently
5. Press one button on each module 41010, in the desired order. Once
a button of the last 41010 has been pressed, the procedure ends
automatically.
- Congurazione in abbinamento a modulo pulsanti 41010
- Conguration combined with push button module 41010
- Conguration en association au module poussoirs 41010
- Konguration in Verbindung mit Tastenmodul 41010
-
Conguración en combinación con módulo de pulsadores 41010
- Conguração em combinação com o módulo de botões 41010
- Διαμόρφωση σε συνδυασμό με μονάδα μπουτόν 41010
41010     -
1
beep
2
3
beep
4
5
BEEP
1. Appuyer sur la touche 1 et garder le doigt dessus plus de 5 secondes
jusqu’à entendre une tonalité de longue durée
2. Relâcher
3. Saisir le code PIN (par défaut 1234)
4. Appuyer sur la touche 4 ; la led de la touche 1 s’allume
5. Appuyer sur une touche de chaque module 41010, dans un ordre au choix.
En appuyant sur une touche du dernier 41010, la procédure termine
automatiquement.
1. Premere e mantenere premuto il tasto 1 per piu di 5 secondi no a che si
sente un tono lungo
2. Rilasciare
3. Introdurre il codice PIN (default 1234)
4. Premere il tasto 4; il Led del tasto 1 si accende sso
5. Premere un tasto di ogni modulo modulo 41010, nell'ordine
voluto. Premuto un tasto dell'ultimo 41010 la procedura termina
automaticamente.
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla 1 durante más de 5 segundos hasta
escuchar un tono largo
2. Suelte
3. Introduzca el código PIN (predeterminado: 1234)
4. Pulse la tecla 4; el LED de la tecla 1 se enciende jo
5. Pulse una tecla de cada módulo 41010, en el orden deseado. Una
vez pulsada una tecla del último 41010, el procedimiento finaliza
automáticamente.
1. Prima e mantenha premida a tecla 1 durante mais de 5 segundos até se
ouvir um som longo
2. Solte
3. Introduza o código PIN (por defeito 1234)
4. Prima a tecla 4; o Led da tecla 1 acende-se de modo xo
5. Prima uma tecla de cada módulo 41010, na ordem pretendida. Uma
vez premida uma tecla do último 41010 o procedimento termina
automaticamente.
1. Die Taste 1 drücken und länger als 5 Sekunden bis zum Vernehmen eines
langen Tons gedrückt halten
2. Loslassen
3. Den PIN-Code eingeben (Standard 1234)
4. Die Taste 4 drücken; die LED der Taste 1 leuchtet auf
5. Eine Taste jedes Moduls 41010 in beliebiger Reihenfolge drücken.
Nach Drücken einer Taste auf dem letzten 41010 endet der Vorgang
automatisch.
1. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο 1 για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα
μέχρι να ακουστεί ένας τόνος μεγάλης διάρκειας
2. Αφήστε το πλήκτρο
3. Καταχωρίστε τον κωδικό PIN (1234 βάσει προεπιλογής)
4. Πατήστε το πλήκτρο 4, η λυχνία led του πλήκτρου 1 ανάβει σταθερά
5. Πατήστε ένα πλήκτρο κάθε μονάδας μπουτόν 41010 με την επιθυμητή
σειρά. Πατήστε ένα πλήκτρο της τελευταίας μονάδας 41010 και η
διαδικασία ολοκληρώνεται αυτόματα.
1 .   
 5   1     
2 .  
3 .(1234 ) PIN
4 .
 1     4   
5 .  .   41010      
.
    41010    
Led acceso - LED on - Led allumée - LED ein - LED encendido
LED aceso - Η λυχνία led είναι αναμμένη -  
Led lampeggiante - LED flashing - Led clignotante - LED blinkend
LED parpadeante - LEDs intermitente - Η λυχνία led αναβοσβήνει -  
Led spento- LED off - Led éteinte- LED aus- LED apagado -
LED apagado - Η λυχνία led είναι σβηστή -  
beep
Tono alto - High tone - Volume haut - Lauter Ton - Tono alto - Som alto -
Υψηλός τόνος -   
BEEP
Tono basso - Low tone - Volume bas - Leiser Ton - Tono bajo -
Som baixo - Χαμηλός τόνος -   
Prima accensione
First power up
Premier allumage
Erstmalige Einschaltung
Primer encendido
Primeira ligação
Πρώτη ενεργοποίηση
 
Schemi di collegamento
Wiring diagrams
Schémas de connexion
Anschlusspläne
Esquemas de conexión
Esquemas de ligação
Διαγράμματα σύνδεσης
 
Schema di collegamento dell’unità elettronica Due li Plus
Wiring diagram of Due li Plus electronic unit
Schéma de raccordement de l’unité électronique Due li Plus
Anschlussplan der Due Fili Plus Elektronikeinheit
Esquema de conexión de la unidad electrónica Due li Plus
Esquema de ligação da unidade electrónica Due li Plus
Διάγραμμα σύνδεσης ηλεκτρονικής μονάδας Due li Plus
Due li Plus    
Schema di collegamento dell’unità elettronica Due li Plus
Wiring diagram of Due li Plus electronic unit
Schéma de raccordement de l’unité électronique Due li Plus
Anschlussplan der Due Fili Plus Elektronikeinheit
Esquema de conexión de la unidad electrónica Due li Plus
Esquema de ligação da unidade electrónica Due li Plus
Διάγραμμα σύνδεσης ηλεκτρονικής μονάδας Due li Plus
6923     
B2
B1
CA +
CA –
E +
E –
S –
S +
21
PRI
B22
1
B1
732H.E / 7321.E
Montante • Cable riser
Colonne montante • Steigleitung
Montante • Coluna montante
Κεντρική γραμμή  
CA / PA
41002 - 41005
*
Alimentatore di sistema
System supply unit
Alimentation de système
System-Netzteil
Alimentador del sistema
Alimentador de sistema
Τροφοδοτικό συστήματος
 
*
21
B2
B1
CA +
CA –
E +
E –
S –
S +
PRI
+U
+I
Montante • Cable riser
Colonne montante • Steigleitung
Montante • Coluna montante
Κεντρική γραμμή  
41002 - 41005
732H.E / 7321.E
CA / PA
6923

Related product manuals