Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, 22926 Ahrensburg, Germany, www.vivanco.com
Version 1.0/GO
Operation Voice / Tone Remark
Ενεργοποίηση φωνητικού ελέγχου:
Κρατήστε το κουμπί αφής στο δεξιό ή στο αριστερό ακουστικό για 2
δευτερόλεπτα πατημένο.
Σημείωση:
η Bluetooth συσκευή σας πρέπει να διαθέτει τη συγκεκριμένη λειτουργία και αυτή πρέπει
να έχει ενεργοποιηθεί.
Aktivace ovládání hlasem: Na 2 sekundy stiskněte dotykovou plochu na pravém nebo levém
sluchátku.
Upozornění: Vaše zařízení bluetooth musí podporovat tuto funkci a ta musí být aktivní.
Aktivácia navádzania rečou: 2 sekundy podržte stačený spínač na pravom slúchadle.
Informácia: Vaše Bluetooth zariadenie musí disponovať touto funkciou a tá musí byť aktívna.
Активиране на гласовия контрол: Натиснете и задръжте бутона на дясната или лявата
слушалка за 2 секунди.
Забележка: Вашето Bluetooth устройство трябва да има тази функция и тя трябва да
е активна.
Aktiviranje glasovnih komandi: Pritisnite i držite gumb na desnoj ili lijevoj slušalici 2 sekunde.
Napomena: Vaš Bluetooth uređaj mora posjedovati ovu funkciju i mora biti aktivirana.
Activate voice control: Keep the button on the right or left earbud pressed
for 2 seconds.
Note: Your Bluetooth device must have this function, and it must be active.
Aktivieren der Sprachsteuerung: Halten Sie die Schaltfäche am rechten oder linken Hörer für
2 Sekunden gedrückt.
Hinweis: Ihr Bluetooth Gerät muss über diese Funktion verfügen und diese muss aktiv sein.
Activer la commande vocale : Maintenez appuye pendant 2 secondes le bouton sur l'ecouteur
de droite ou de gauche.
Remarque: votre appareil Bluetooth doit avoir cette fonction et elle doit être active.
Activar el control de voz: Mantenga apretado el bot6n del auricular derecho o izquierdo
durante 2 segundos.
Nota: Su dispositivo Bluetooth ha de disponer de esta función y debe estar activada.
Activering stembediening: Houd de knop van de rechtse of linkse oortelefoon gedurende
2 seconden ingedrukt.
Opmerking: uw bluetooth toestel moet deze functie hebben en deze moet actief zijn.
Aktywowanie sterowania głosowego: Wcisnąć i przytrzymać przycisk na prawej lub lewej słuchawce
przez 2 sekundy.
Wskazówka: aby było ono aktywne, Państwa urządzenie Bluetooth musi dysponować tą funkcją.
Ativar o controlo por voz: Mantenha o botao no auricular direito ou esquerdo pressionado
durante 2 segundos.
Nota: o seu aparelho Bluetooth tem de dispor desta função e esta função tem de estar ativada.
Aktivering af talestyring: Hold knapfladen på højre eller venstre høretelefon trykket
i 2 sekunder.
Henvisning: Din Bluetooth-enhed skal have denne funktion og denne skal være aktiv.
Aktivere talekontroll: Trykk og hold knappen på høyre eller venstre øreklokke
i 2 sekunder.
Merk: Bluetooth-enheten din må ha denne funksjonen, og den må være aktiv.
Aktivera röststyrningen: Håll knappen på den högra eller vänstra hörluren intryckt i 2 sekunder.
Information: din bluetooth-apparat måste förfoga över denna funktion och denna måste vara aktiv.
Ääniohjauksen aktivointi: Pidä oikean tai vasemman kuulokkeen painiketta painettuna
2 sekunnin ajan.
Huomaa: Bluetooth-laitteessasi on oltava tämä toiminto ja sen on oltava aktiivisena.
Активация голосового управления:
Для отклонения вызова удерживайте кнопку на
правом или левом наушнике 2 сек.
Указание: НВаше устройство Bluetooth должно иметь эту функцию и быть активным.
Voice examples for questions:
What’s the weather like today?
What time is it?
What’s in the news?
Voice examples for device control:
Set an alarm for tomorrow at 7 am. Play music.
Increase the volume by 50%. Redial.
Decrease the volume by 30%. Maximum volume.
Ejemplo de discurso para preguntas:
¿Cómo está el tiempo hoy?
¿Qué hora es ahora?
¿Qué hay en las noticias?
Ejemplo de discurso para el control del dispositivo:
Ponga una alarma para mañana a las 7:00 de la mañana.
Ponga música. Aumentar el volumen un 50 %. Rellamada.
Reducir el volumen un 30 %. Volumen al máximo.
Exemplos de linguagem para perguntas:
Como está o tempo hoje?
Que horas são?
O que há de novo nas notícias?
Exemplos de voz para o comando do aparelho:
Define um alarme para as 7 horas da manhã. Reproduz música.
Aumentar o volume 50%. Repetição de marcação.
Reduzir o volume 30%. Volume máximo.
Spraakvoorbeelden voor vragen:
Hoe is het weer vandaag?
Hoe laat is het nu?
Wat is er in het nieuws?
Spraakvoorbeelden voor de besturing van het apparaat:
Zet de wekker voor 7 uur morgenvroeg. Speel muziek.
Verhoog het volume met 50%. Nummer herhalen.
Verlaag het volume met 30%. Maximaal volume.
Przykłady pytań zadawanych urządzeniu:
Jaka jest dziś pogoda?
Która godzina?
Jakie są nowe wiadomości?
Przykłady poleceń do sterowania urządzeniem:
Ustaw budzik na jutro o 7 rano. Odtwarzaj muzykę.
Zwiększ głośność o 50%. Oddzwoń.
Zmniejsz głośność o 30%. Maksymalna głośność.
Exemples vocaux pour les questions :
Quel temps fait-il aujourd’hui ?
Quelle heure est-il ?
Quelles sont les actualités du jour ?
Exemples vocaux pour la commande de l'appareil :
Règle le réveil pour demain matin, 7 heures. Joue de la musique.
Augmenter le volume de 50 %. Rappel du dernier numéro composé.
Diminuer le volume de 30 %. Volume au maximum.
Sprachbeispiele für Fragen:
Wie ist das Wetter heute?
Wie viel Uhr ist es gerade?
Was gibt es in den Nachrichten?
Sprachbeispiele für die Gerätesteuerung:
Stelle einen Alarm für 7 Uhr morgen früh. Spiele Musik.
Lautstärke um 50% erhöhen. Wahlwiederholung.
Lautstärke um 30% reduzieren. Lautstärke maximal.
Sprogeksempler for spørgsmål:
Hvordan er vejret i dag?
Hvad er klokken lige nu?
Hvad er der i nyhederne?
Sprogeksempler til enhedsstyringen:
Indstil en alarm til 7 i morgen formiddag. Afspille musik.
Indstil lydstyrken til 50 %. Genopkald.
Reducer lydstyrken til 30%. Volumen maksimalt.
Språkeksempler for spørsmål:
Hvordan er været i dag?
Hva er klokken nå?
Hva er på nyhetene?
Språkeksempler for å kontrollere enheten:
Sett en alarm til klokken 7. Spille musikk.
Øk volumet med 50%. Ring igjen.
Reduser volumet med 30%. Maksimalt volum.
Röstexempel för frågor:
Hur är vädret idag?
Hur mycket är klockan?
Vad finns det i nyheterna?
Röstexempel för apparatstyrningen:
Ställ in väckaren för kl. 7 i morgon bitti. Spela musik.
Höj volymen med 50%. Valupprepning.
Sänk volymen med 30%. Maximal volym.
Kieliesimerkkejä kysymyksiin:
Millainen sää tänään on?
Paljonko kello on nyt?
Mistä uutisissa puhutaan?
Kieliesimerkkejä ääniohjaukseen:
Aseta herätys huomenaamulle klo 7. Soita musiikkia.
Nosta äänenvoimakkuutta 50 %. Toista numeron valinta.
Laske äänenvoimakkuutta 30 %. Maksimaalinen äänenvoimakkuus.
Голосовые примеры для вопросов
:
Какая сегодня погода?
Который сейчас час?
Что в новостях?
Голосовые примеры для управления устройством:
Поставь будильник на на 7 утра. Воспроизводить музыку.
Увеличь громкость на 50%. Повторный набор.
Уменьши громкость на 30%. Максимальный объем.
Παραδείγματα ερωτήσεων:
Πώς είναι ο καιρός σήμερα;
Τι ώρα είναι;
Τι νέα υπάρχουν
Παραδείγματα εντολών χειρισμού:
Βάλε ειδοποίηση για τις 7 το πρωί. Παίξε μουσική.
Αύξησε την ένταση κατά 50%. Επανάληψη κλήσης.
Μείωσε την ένταση κατά 30%. Μέγιστη ένταση.
Jazykové příklady otázek:
Jaké je dnes počasí?
Kolik je hodin?
Co je ve zprávách?
Jazykové příklady ovládání přístroje:
Nastavit budík v 7:00. Přehraj hudbu.
Zvyš hlasitost na 50%. Opakované volání mého posledního čísla.
Sniž hlasitost na 30%. Maximální hlasitost.
Príklady hovorených otázok:
Aké je dnes počasie?
Koľko je práve hodín?
Čo je nového v správach?
Príklady rečových povelov pre obsluhu zariadenia:
Nastav mi budík na siedmu ráno. Prehraj hudbu.
Zvyš hlasitosť na 50%. Znova vytoč posledné číslo.
Zníž hlasitosť na 30%. Maximum hlasitosti.
Езикови примери за въпроси:
Как е времето днес?
Колко е часът в момента?
Какви са последните новини?
Езикови примери за управление на устройството:
Задай аларма за 7 сутринта. Пусни музика.
Задай силата на звука на 50%. Повторно набиране.
Задай силата на звука на 30%. Максималната сила на звука.
Primjeri za izgovaranje pitanja:
Kakvo je danas vrijeme?
Koliko je trenutno sati?
Što ima na vijestima?
Primjeri za jezičko upravljanje uređaja:
Postavi alarm za sutra ujutro u 7 sati. Pusti muziku.
Povećaj glasnoću za 50%. Ponovno biranje.
Smanji glasnoću za 30%. Maksimalna glasnoća.
SIRI® is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android™ is a trademark of Google LLC.
VOICE CONTROL
62590 Endurance Pair
True Wireless Stereo Headset Endurance Pair
Siri
®
/Android
™
”Du“2sec
Examples:
“What’s the weather like today?
“Play music”.
“Increase the volume by 50%”.
“Decrease the volume by 30%”.