3-3
3
83405-N
6 H.P. ROBIN ENGINE
Ref. Part No. Qty. Description Beschreibung Descripción Description
0118061 Set-gaskets, crankcase Dichtungssatz Juego de juntas Jeu de joints
1 0053612 4 Screw M6x12 Schraube Tornillo Vis
2 0118025 1 Cover-rocker Deckel Tapa Couvercle
3 0084318 1 Gasket-rocker cover Dichtung Junta Joint
4 0118026 1 Cylinder-head Zylinder Cilindro Cylindre
(incl. 6, 8, 9, 10) (inkl. 6, 8, 9, 10) (incl. 6, 8, 9, 10) (incl. 6, 8, 9, 10)
5 0084316 4 Bolt-flange Bolzen Perno Boulon
6 0075214 2 Stud Gewindebolzen Perno prisionero Boulon
7 0084315 1 Gasket-head Dichtung Junta Joint
8 0084308 2 Valve-guide Ventil Válvula Soupape
9 0084310 1 Stud Gewindebolzen Perno prisionero Boulon
10 0110885 1 Stud Gewindebolzen Perno prisionero Boulon
11 0110886 1 Cover-bearing Halter Soporte Support
(incl. 15, 21) (inkl. 15, 21) (incl. 15, 21) (incl. 15, 21)
12 0053599 8 Screw w/washer Schraube Tornillo Vis
13 0117216 1 Gauge-oil level Ölschauglas Indicador aceite Indicateur
14 0075754 1 Gasket Dichtung Junta Joint
15 0077392 1 Seal-oil Öldichtung Empaque de aceite Joint d’huile
16 0053622 1 Gear-complete, engine Zahnrad Engranaje Engrenage
governor
17 0029436 1 Sleeve-engine Hülse Manguito Douille
governor
18 0117217 1 Gasket-bearing cover Dichtung Junta Joint
19 0118027 1 Plate Platte Placa Plaque
20 0118028 1 Screw w/washer Schraube Tornillo Vis
21 0029406 2 Bearing-ball Kugellager Rodamiento de bolas Roulement à billes
22 0118029 1 Crankcase complete Kurbelgehäuse Cárter Carter
(incl. 21, 23, 26) (inkl. 21, 23, 26) (incl. 21, 23, 26) (incl. 21, 23, 26)
23 0053598 2 Pin-dowel Paßstift Espiga Cheville
24 0117215 2 Plug-oil Schraubverschluß Tapón roscado Bouchon
25 0029327 2 Gasket Dichtung Junta Joint
26 0115744 1 Seal-oil Öldichtung Empaque de aceite Joint d’huile
27 0117221 2 Gasket-breather, cover Dichtung Junta Joint
28 0084320 1 Plate-breather Platte Placa Plaque
29 0117219 1 Cover-breather Deckel Tapa Couvercle
30 0053608 1 Hose 8x11x75mm Schlauch Manguera Tuyau
31 0053648 2 Screw M6x14 Schraube Tornillo Vis